И вдруг в него ударяется огромное оловянное ядро и пробивает в его броне брешь. Из танка выскакивает танкист. Да ведь это Дедушка Мяч! Сам Дедушка Мяч — водитель головного чудесного танка. Сейчас враги окружат его, возьмут его в плен!
Но Дедушка Мяч нажимает какой-то рычаг, вскакивает снова в кабину, и зелёный танк мощным самолётом взлетает вверх и начинает сверху бомбить танки противника!
— Превращалка! — кричит Серёжа, и прыгает, и размахивает руками. — Превращалка! Ура!..
Глава двадцать вторая. Вот и сказке конец
— Игралочка, да где ж она,
Игралочка, твоя страна?
Туда не ходят корабли,
На свете нет такой земли,
Её ты выдумал!..
— Ну что ж,
На правду этот сон похож.
Они стояли, взявшись за руки. Сонные, притихшие, жались к ним Булька и Плюшкин.
На улицах было совсем темно, потому что наступила ночь, и пора, давно уже пора было возвращаться домой.
Враг был разбит, разбит в буквальном смысле слова на мелкие кусочки. Бесславно окончил свои дни Резиновый Крокодил. Но дети знали, что Оловянный Генерал ещё цел, а дом с серебряными окнами ещё не найден.
— Как темно! — сказала Таня.
Она подняла руку, в которой крепко держала палочку с серебряным фонариком, и на засиявшей серебряным светом улице дети увидели Старого Фонарщика.
Он шёл в своей белой, пушистой, мерцающей под серебряным светом шубе и держал в руках свою волшебную палочку.
Вот он взмахнул ею, и — красные, зелёные, синие — вспыхнули сразу все фонари и осветили волшебным светом улицу игрушечного города.
И сейчас же тоненький-тоненький хор детских голосов раздался вокруг, и по улице побежала толпа крошечных белых малюток.
— В лес! В ёлочный лес! — кричали они.
А за белыми малютками бежали золотые лисички, серебряные петухи, мохнатые волки.
— В лес! В ёлочный лес! — кричали они.
— Пора отпустить друзей, — сказал голос Старого Фонарщика над самым ухом у Тани, и Таня сразу вспомнила своё обещание, данное доброму Морозке в серебряном лесу.
Она нежно поцеловала маленького Плюшкина, который уже сладко спал у неё на руках, и передала его Старому Фонарщику.
— Отнесите его, пожалуйста, дедушка, — сказала она, — и кланяйтесь Морозке, и Михайлу Иванычу, и лисичке. Мы непременно придём к ним ещё раз!
Булька прыгал то в Танины, то в Серёжины руки и что-то горячо выкрикивал, но так торопился, что понять его было никак нельзя.
Вот и он умчался за Старым Фонарщиком, и дети остались совсем одни.
В окошках гасли огни — это игрушки укладывались спать.
Детям видно было, как сидят в креслах Дедушка Мяч и Бабушка Кукла и старые их белые головы клонятся от сна.
— До свиданья, Дедушка Мяч! — сказал Серёжа.
— До свиданья, Бабушка Кукла! — сказала Таня.
— Спите спокойно — Оловянный Генерал далеко. А если он нападёт на вас, мы придём на помощь!.. И в этот раз мы уже не выпустим его!..
— Прощай, Игралочка! Мы долго будем помнить тебя!
И Таня подняла ещё выше свой серебряный фонарик.
Глава двадцать третья. До?ма
Кто стреляет громче пушки?
Разноцветные хлопушки.
Ёлочная загадка.— Серёжа! — воскликнула Таня.
Свет серебряного фонарика попал прямо на окна большого дома.
— Дом с серебряными окнами! — сказал Серёжа. — Таня, там ёлка, смотри!
И вдруг всё вспыхнуло сразу и засияло!..
По веткам побежали маленькие поезда из разноцветных лампочек — они мчались в самую гущу ветвей, и там, наверное, было самое интересное.
Золотой петух выскочил из своего домика и захлопал крыльями, рыжая лисичка, спрятавшись за веткой, глядела на него, а маленькие лыжники скользили по снежным дорожкам.
У-ух, как заскрипели полозья! Это катил с самой верхушки вниз на красных саночках маленький дед Мороз.
Румяные персики были подёрнуты пушком; они раскачивались на ветках рядом с серебряными орехами и прозрачными, как одуванчики, бабочками…
А под ёлкой! Сколько там стояло подарков рядом с белым дедом Морозом, ухмыляющимся в усы! Всего нельзя было и разглядеть.
Но на самом видном месте лежал большой красно-синий мяч, а у ствола ёлки сидел, прижавшись, плюшевый медвежонок и смотрел прямо на открытый ящик с какими-то кружками, брусками и палочками.
И вдруг — бум! — ударили тарелки Петрушки, запела музыка, захлопали хлопушки, весёлые ребячьи лица замелькали вокруг ёлки, и мягкая, тепло обитая дверь распахнулась прямо перед детьми.
— Да ведь это наша дверь! — сказала Таня.
— Да ведь это наш дом! — сказал Серёжа.
А мама уже стояла на пороге и протягивала к ним руки.
Из воспоминаний Светланы Назаренко-Соколовской
Моя родная тётка Эся была детской писательницей. Она работала в Дошкольной редакции Детгиза и печаталась под псевдонимом Э. Эмден. Эсю я обожала и, стесняясь этого чувства, обращалась к ней на Вы. Самой талантливой её книжкой (по моему мнению) была «В стране бабушки Куклы». Её нам, в Башкирию Эся прислала из Кирова, куда был на время эвакуирован Детгиз, и просила меня честно написать, понравилось ли мне. Я, по-видимому, выразила восторг (эта книжка была мною выучена наизусть).
Сюжет сказки таков. В новогоднюю ночь дети — брат и сестра — отправились на поиски счастья, которое ожидало их в доме с серебряными окнами. Волшебные образы сказки, — добрые и злые — таинственный человек в разлетающейся шубе — господин Ледяной ветер, Бабушка Кукла и Дедушка Мяч, Фарфоровый принц, мудрецы с качающимися головами, — были живыми, волнующими и тревожащими воображение.
После войны, когда начались редакционные гонения на детскую литературу, с требованиями так называемой идейности, Эся вынуждена была внести в книжку добавления и исправления. Даже название пришлось изменить, книжка стала называться «Дом с волшебными окнами».
В новой редакции появилось много «идейных» вставок в тексте, замены ярких образов на сухие, ничего не говорящие словосочетания. Так, «человек в разлетающейся шубе», — образ «господина Ледяного ветра» — стал «человеком в бесцветном плаще»… Исчезло волшебство. Читая уже после войны книжку в новой редакции, я намеренно пропускала эти вставные куски, чтобы не потерять очарования моей любимой сказки.
Светлана Назаренко-Соколовская