Подвесив туловище, работники стали прикреплять к нему руки, ноги, голову. Установку окружила целая паутина верёвок, по ним среди дыма и мглы ползали подвесные люльки, а из люлек высовывались мастера со свёрлами и зубилами, с молотками и клещами.
Гул голосов, скрип блоков, стук молотков смешивались в туманном воздухе. Огромная фигура Тилли-Вилли приобретала всё более человеческие очертания.
Наконец наступил торжественный момент, когда все механические работы были закончены, пружины и приборы поставлены на места, и гигант Тилли-Вилли твёрдо встал на свои огромные ноги. На смазку всех его пружин и суставов пришлось потратить целую бочку масла.
Теперь пришла очередь маляров. Раскрашивать голову великана поручили лучшим мастерам, настоящим художникам своего дела. Они хорошо рассмотрели божка, привезённого с острова Куру-Кусу, и постарались на славу!
Всякий, кто взглядывал на свирепое лицо Тилли-Вилли, на его злые раскосые глаза, на страшный оскал рта и торчавшие из него огромные клыки, так и шарахался от ужаса. Туловище, руки и ноги раскрасили наподобие доспехов средневекового рыцаря. Для полного сходства ему недоставало только щита, меча и копья. Но огромный меч уже выковали, он был так тяжёл, что его едва сдвигали с места сорок человек. А под прочным железным щитом могла укрыться от дождя сотня людей. Хорошо было бы изготовить для Тилли-Вилли копьё, но копья за рыцарями носили оруженосцы, и потому от копья пришлось отказаться. Где было взять подходящего оруженосца для такого гиганта?
Создатели Тилли-Вилли остались очень довольны своим детищем.
– Да, – сказал Чарли Блек, – когда Арахна взглянет на нашего малютку, у неё душа уйдёт в пятки.
– А уж я постараюсь, – молвил Лестар, – чтобы этот малютка гонялся за врагом, как волк за зайцем.
«Малютка» Тилли-Вилли был не безголосым. В его глотку вставили сирену, которая могла менять высоту звука от самого низкого до самого высокого. И когда её в первый раз запустили для пробы, в городе начался страшный переполох. Дикие пронзительные звуки выгнали всех жителей из домов. Людям казалось, что наступил конец света, и они в страхе метались по улицам, натыкаясь друг на друга в жёлтой мгле. Только пробежавшие по городу глашатаи успокоили народ. Довольный Чарли Блек потирал руки, усиленно пыхтя трубкой, и клялся ураганами всех широт, что самоходный гигант блестяще покажет себя на деле.
Пришла пора начинать военные действия против колдуньи. Ещё за несколько дней до окончания работ над великаном добросовестные дуболомы притащили на своих плечах фургон Элли. Он был поставлен на приготовленные для него колёса, дверь и окна плотно подогнаны, внутренняя обстановка обновлена – хоть сейчас отправляйся в путь!
Так как маленьким лошадкам Волшебной страны не под силу было справиться с тяжёлым фургоном, то штаб Страшилы решил, что передвижную крепость повезут дуболомы. На них же возложили и другую очень важную задачу: заводить самоходного великана.
Пружины, приводившие в действие руки, ноги, шею гиганта, были такими мощными, что поддавались только силе дуболомов. Несколько деревянных людей взобрались на лестницы, приставленные к туловищу Тилли-Вилли, и вставили заводные ключи в специальные отверстия. Ключи поворачивались со скрипом, пружины гудели от напряжения, но, заведённые до конца, они могли работать несколько часов.
Главным начальником над всеми дуболомами, отправлявшимися в поход, поставили бывшего генерала Лана Пирота. Он оказался способным администратором.
Первые шаги Железного Рыцаря
В состав гарнизона передвижной крепости вошли: Страшила, Железный Дровосек, Дин Гиор, Фарамант, доктор Бориль, Кагги-Карр; гости из-за гор: Чарли Блек, Энни, Тим и Артошка. Льву с его массивной тушей в фургоне не нашлось места, и он, очень недовольный, остался в Изумрудном городе. Членом боевого отряда являлся и Лестар, но ему предстояло путешествовать в брюхе Тилли-Вилли.
Для осмотра местности в животе и спине великана было сделано несколько застеклённых круглых окошечек; через них Лестар сможет видеть всё, что делается и впереди и сзади. А те огромные глазищи, что находились в голове Тилли-Вилли и могли вращаться в своих орбитах, предназначались для устрашения врагов. Так вначале рассчитывали создатели Тилли-Вилли, но не так оказалось на деле, о чём будет рассказано дальше.
Всё было готово к отправлению в дальний и опасный путь. Мешки и корзины с провизией, бочонки с питьевой водой уложены под лавками, отравленный воздух очищен по способу Урфина Джюса. Сделать это было необходимо: попробуйте дышать много дней подряд в тесном фургоне сквозь листья рафалоо. А теперь ядовитые капельки Жёлтого Тумана не проникнут в передвижную крепость, настолько плотны были её стенки, пол и крыша. Для вентиляции Лестар просверлил в стенках несколько отверстий, защищённых надёжными фильтрами из листьев рафалоо. Чтобы чувствовать себя в фургоне хорошо, следовало пореже выходить на улицу и побыстрее захлопывать за собой дверь.
Лестар, уютно устроившийся в кабине самоходного гиганта, нажал на главный ходовой рычаг. Во внутренностях Тилли-Вилли что-то заскрипело, заскрежетало, щёлкнули пружины, и великан тяжело шагнул по мёрзлой земле.
И тут произошло чудо: сделав первый шаг, Тилли-Вилли ожил! Впрочем, такое происшествие можно называть чудом в штатах Канзас, Огайо или Коннектикут, а в Волшебной стране оно являлось самым обычным делом.
Разве там не жили, не двигались и не обладали всеми человеческими чувствами и способностями соломенный человек Страшила и Железный Дровосек? Разве не ожили и не заговорили механические мулы Цезарь и Ганнибал, как только перешли границу Волшебной страны? И то, что Тилли-Вилли внезапно ожил, все участники похода признали радостным, но отнюдь не удивительным событием.
Тилли-Вилли, поворачивая голову, оглядывался по сторонам: ведь его огромные глаза, предназначенные только для устрашения врагов, начали видеть. Великан заговорил гулким низким голосом:
– А ну, дайте мне зеркало, хочу посмотреть на себя. Любопытно же знать, как выглядишь со стороны.
Через несколько минут принесли самое большое зеркало, какое только нашлось во дворце, тщательно его протёрли и подвесили на перекладину, под которой собирали Тилли-Вилли. Великан придирчиво выбрал место, откуда лучше было видно, и долго рассматривал свою физиономию. Потом гулко захохотал.
– Ай да я, ай да молодец, красавец! Ни у кого из вас, людей, нет таких выразительных глаз, клянусь ураганом! – в восторге кричал Тилли-Вилли.
Слушатели невольно расхохотались: оказалось, что ещё во время его создания Железный великан успел перенять морские словечки капитана Блека! Сколько же чудесного в этой необычайной стране… А Тилли-Вилли продолжал:
– А какие у меня симпатичные щёки, какой очаровательный подбородок! Вы, люди, просто смешные уродцы в сравнении со мной… Но где же мой папочка Чарли, по замыслу которого вы, люди, сумели смастерить такого прелестного мальчика, как я?! Ау, скорее покажись мне, родной папочка Чарли!
Моряк вышел вперёд, немного смущаясь и в то же время гордясь словами своего механического детища. Но так как снизу его плохо было видно, он взобрался на самую высокую стремянку, которую поддерживали Мигуны.
– Я рад, что сумел угодить тебе, мой мальчик! – прокричал он в рупор. – Мы так старались…
– Папа, убери, пожалуйста, эту трубку, – попросил Тилли-Вилли. – Мои великолепные уши услышат каждое твоё слово и без неё, проглоти меня акула!
Чарли Блек рассмеялся:
– А ты знаешь, что такое акула?
Великан, не смущаясь, ответил:
– Наверное, что-нибудь вроде той колдуньи Арахны, на борьбу с которой вы меня сделали. И ты, папа, не беспокойся: свою задачу вы выполнили отлично. Я понял это ещё тогда, когда получил возможность владеть своими чувствами. Знайте все, что дух мой крепок, и, разрази меня громом, я буду драться, как лев!
Смелый Лев, в числе прочих присутствующий при этой сцене, был весьма польщён сравнением и поблагодарил за него Тилли-Вилли.
Железный великан нежно сказал:
– Папочка, милый, как бы я хотел прижать тебя к моей любящей груди, но боюсь, что это не кончится добром. Кажется, вы, люди, слишком уж хрупкие создания!
– Да, уж таковы мы от природы, – объяснил одноногий моряк. – Так что лучше, сынок, ты выражай свою любовь и признательность на словах, это будет безопаснее для меня. А теперь ты должен пройти вон через те ворота, – сказал Чарли Блек. – Шагай вперёд!
Подойдя к воротам, великан остановился в недоумении.
– Папа Чарли, тут слишком низко для меня. Мне не пройти под этой аркой…
Чарли Блек смущённо признался, что произошла ошибка, придётся ломать арку.
– Я возьму это на себя, папочка, – отозвался гигант и потребовал самую прочную кирку.
Крепко зажав инструмент в металлическом кулаке, Тилли-Вилли ловкими ударами принялся разрушать стену. Во все стороны полетели кирпичи, и зрители бросились бежать кто куда.