Друзья уселись поудобнее, и Дороти начала свой рассказ.
— После живых бумажных кукол и живых головоломок живая мясорубка меня уже не удивит, — глубокомысленно изрек дядя Генри, когда Дороти закончила.
— Скорее мясорубка удивится, увидев тебя, — заметила тетушка. — Похоже, мы единственные нормальные люди в этой ненормальной стране.
— Все в сборе, не продолжить ли нам путешествие? — предложил Косматый, глядя, как нетерпеливо переминается с ноги на ногу Деревянный Конь.
— Куда теперь? — поинтересовался Омби Эмби.
— Сначала к Пустомелям, потом — к Нытикам, — отвечала Дороти, — вы не против?
— Звучит не очень-то заманчиво, — буркнула тетушка.
— А потом — к Железному Дровосеку, Джеку Тыкве и Страшиле, — объявил Волшебник.
— Вот здорово! — Дороти даже запрыгала на месте от радости.
За разговорами наступили сумерки, друзья поужинали и улеглись спать, а наутро, плотно позавтракав, отправились в путь.
— Откуда ты знаешь дорогу. Волшебник? — удивилась Дороти. — Тебе кто-то рассказал? Вы обнаружили жилье неподалеку?
— Нет, я просто заколдовал колеса, — пояснил Волшебник, — теперь они сами приведут нас к цели.
— А я подумала, — мечтательно взглянула на небо Дороти, — вот бы научиться летать! Если бы у нас был летательный аппарат, мы взлетели бы над лесом и сразу нашли дорогу.
— Летательный аппарат? — поморщился Волшебник. — Только не это! Хватит с меня воздушного шара, на котором я перелетел через пустыню. А помнишь, Дороти, как воздушный шар занес меня в Овощное королевство? Насилу оттуда выбрались. И неужели тебе было приятно, когда ураган тащил по воздуху твой домик?
— Зато на воздушном корабле каждый сможет прилететь в Страну Оз, — возразила Дороги.
— Вот именно, — нахмурился Волшебник, — не хотелось бы, чтобы Изумрудный Город стал простой станцией на большой воздушной дороге. Надо бы предупредить Озму.
Экипаж выехал из лесу, и друзья оказались на главной дороге, с которой в свое время так легкомысленно свернули.
— Впредь нам будет наука, — рассудил Косматый, — нечего было сворачивать. Дорога всегда куда-нибудь приведет, на то она и дорога.
— Надеюсь, эта дорога приведет нас в Болтунвиль к Пустомелям, — отвечал Волшебник.
И в самом деле: вскоре справа от дороги показался холм, а на нем — деревенька, как две капли воды похожая на любую другую деревню в Стране Жевунов, — такие же домики с куполообразными крышами, с балкончиками над входной дверью, с небольшими продолговатыми окошками.
Тетушка Эм с облегчением вздохнула, увидев, что деревенька была самая обычная, и по улицам ее расхаживали самые обычные люди, не бумажные и не деревянные. Экипаж въехал на главную улицу деревни, и Волшебник спросил первого попавшегося прохожего:
— Скажите, пожалуйста, это Болтунвиль?
— Будучи опытным путешественником, вы могли бы заметить, что каждая местность тем или иным образом отличается от любой другой местности, каждому населенному пункту присущи свои, особые, неповторимые черты. По неуловимым признакам, по манере поведения жителей, по их лицам, по походке, наконец, можно совершенно точно определить, где вы находитесь. Если же вы совершили оплошность и в результате недосмотра оказались там, где вовсе не намеревались оказаться, тогда вам следует…
— Сколько можно болтать! — не выдержала тетушка. — Остановите этого пустомелю!
— Да он и есть Пустомеля! — улыбнулся Волшебник. — Теперь я совершенно уверен, что мы в Болтунвиле.
— Неужели нельзя просто сказать «да» или «нет»? — сердито буркнул дядя Генри.
— Боюсь, что Пустомели не знают таких коротких слов, как «да» и «нет», — заметил Омби Эмби.
Прохожий тем временем продолжал болтать, и на звуки его голоса подошли еще несколько местных жителей. Между Пустомелями завязалась оживленная дискуссия. Одна из Пустомелек, услышав замечание главнокомандующего, обратилась к путешественникам:
— Нет ничего проще, как ответить «да» или «нет» в том случае, когда вопрос задается с целью получения необходимых сведений или же с целью удовлетворения естественного любопытства. Если же вы желаете вступить в контакт с индивидуумом, обладающим обширнейшими познаниями в разнообразнейших сферах жизненного опыта, и предполагаете выяснить нечто, не имеющее непосредственного отношения к вышеупомянутым двум предметам любознательности…
— Простите, пожалуйста, — вежливо перебила Пустомелю Дороти, — но я уже забыла, с чего вы начали.
— Только не это! — взмолилась тетушка. — Не проси ее начинать сначала!
Но женщина и не слушала Дороти, она бубнила себе и бубнила, слова так и лились у нее изо рта, как вода из крана.
— Если внимательно их послушать, может, и услышишь что-нибудь поучительное, — заметил Волшебник.
— А давайте не будем слушать, — предложила Дороти. — Теперь мы знаем, как выглядят Пустомели, можно и дальше ехать.
— Правильно, — поддержал племянницу дядя Генри, — нечего зря время терять!
— Вот-вот! — пробурчал Косматый. Он давно уже сидел, заткнув уши, чтобы не слышать монотонного жужжания толпы вокруг экипажа.
Волшебник подал сигнал Деревянному Коню, и друзья продолжили путь. Дороти оглянулась — женщина-Пустомеля продолжала сотрясать воздух, хотя собеседники ее удалились на приличное расстояние.
— Скорее рак на горе свистнет, чем эти ребята замолчат, — скептически усмехнулся Омби Эмби. — Вот уж и в самом деле пустомели!
— А мне они напомнили проповедников, которых я имел несчастье встречать у нас, в Штатах, — откликнулся Косматый, — а еще профессоров. Те тоже, как заладят «бу-бу-бу», так пиши пропало! Вот бы их всех отправить в Болтунвиль, чтобы не морочили людям голову!
Дороти ехала молча. Пустомели настолько напугали ее, что девочка твердо решила никогда не открывать рот по пустякам, а если уж говорить, то чем короче, тем лучше.
23. СРЕДИ НЫТИКОВ
Дорога, петляя среди зеленых холмов, взбиралась все выше и выше, пока не привела путешественников к высокой горе, на вершине которой располагался Форт Нытик — небольшой, мрачноватого вида, то ли город, то ли деревня.
— Вот что значит выбрать правильную дорогу, — с облегчением вздохнул Волшебник, — здесь наверняка живут Нытики.
— А кто такие Нытики? — спросила Дороти.
— Понятия не имею, — отвечал Волшебник, — знаю только, что Озма специально отвела им место для поселения подальше от Изумрудного Города, и как только кто-нибудь становится Нытиком, его тут же отправляют сюда.
— Совершенно верно, — подтвердил Омби Эмби. — Форт Нытик и Болтунвиль считаются оборонными поселениями Страны Оз, они обороняют нас от нытиков и пустомель.
На вершину горы пришлось взбираться по дороге-серпантину. У друзей даже голова закружилась от частых поворотов. Наконец показались первые дома деревни. Прямо под колеса экипажа в испуге бросилась женщина:
— Эй! Потише! Не задавите моего ребенка!
Деревянный Конь в изумлении оглянулся — никакого ребенка не было и в помине.
— Где же ребенок? — переспросил Конь.
— Дома, конечно, где же еще, — ворчливо отвечала женщина, — а если бы он вышел на улицу? Он бы попал под колеса, мой бедный, несчастный сыночек!
— Трогай! — нетерпеливо скомандовал Волшебник, но не успел экипаж тронуться, как из соседнего дома с криком «На помощь!» выбежал мужчина и ухватился за уздечку Коня. — Что с вами? — переполошился Волшебник и живо выскочил из экипажа, остальные, кроме тетушки, за ним.
— Помогите! Спасите! — разорялся незнакомец. — Моя жена истекает кровью! Ей отрубило руку!
Косматый первым вбежал в дом. В гостиной, корчась от боли, лежала на диване женщина.
— Спокойно, мадам! Еще не все потеряно. Кровь мы остановим. Вторая рука цела?
— Да у меня обе руки целы!
— Что же случилось?
— Ужас, просто ужас! Я уколола палец! Теперь у меня будет заражение крови, палец придется удалить, а с ним и руку. Я этого не вынесу!
— Подумаешь, уколола палец! — фыркнула Дороти. — Да я сто раз колола, и ничего!
— Что вы говорите! Правда? — Женщина успокоилась и утерла слезы фартуком. — А я так боюсь заражения крови!
— Ерунда! — утешила страдалицу девочка. — Какое может быть заражение!
Но женщина, словно не слыша ее, опять зарыдала.
— А теперь в чем дело? — спросил Волшебник.
— А если бы я уколола ногу, — всхлипнула незнакомка, — мне бы отрезали ногу! Я бы осталась на всю жизнь хромой!
— А если бы вы укололи нос, вам бы отрезали голову! — прервал ее Волшебник. — И поделом! Нечего глупости болтать!
Друзья вышли из дома и отправились дальше, а муж страдалицы продолжал метаться по улице, взывая о помощи, но никто не обращал на него внимания.