Аульчане узнали о случившемся и облегченно вздохнули. Да и овдовевший уздень стал постепенно приходить в себя.
Так прошло некоторое время.
Как-то раз этот уздень вместе с ведром воды вытащил из колодца змею. Хотел убить ее, но змея сказала человеческим голосом:
— Не убивай меня, добрый человек, я не виновата, что попала тебе на глаза. Здесь, в этом колодце, вечно жил наш род, и я спокойно оставалась бы там до конца своих дней. Но вот на днях попала туда ужасная женщина. Круглые сутки она бранится. Не вытерпела я такого соседства и решила бежать. Если ты отпустишь меня, я помогу тебе разбогатеть. Не смотри, что я маленькая: скоро я стану большой змеей и все будут меня бояться. Я поселюсь в единственном источнике большого города и никого не допущу к воде. Только твоя просьба будет уважена. За это хан осыплет тебя милостями и богатством.
Отпустил уздень змею и вскоре забыл о ней.
Но не прошло и полугода, как огромная змея захватила единственный в городе источник и никого не подпускала к воде. Не находилось ни одного джигита, который бы отважился прогнать чудовище. Смельчаку была обещана награда — ханская дочь и несметные сокровища.
Тогда уздень смело направился к источнику. Подивился он, что маленькая змея так скоро выросла, и напомнил об уговоре.
— Я сдержу свое слово и покину этот город, но если ты еще раз придешь ко мне с подобной просьбой, то будешь убит, — и с этими словами чудовище удалилось.
Не было предела радости горожан, и они потребовали от хана выдать дочь за героя. Хану ничего не оставалось, как согласиться. Сыграли пышную свадьбу, и стал уздень жить припеваючи.
Вскоре к нему пришли посланные из другого ханства и рассказали о своем несчастье.
— Возле единственного в городе источника поселилась ужасная змея. Никому не дает она воды. Слыхали мы, что только ты не боишься ее. Помоги нам, и мы достойно отблагодарим тебя.
Хотелось узденю выручить попавших в беду людей, но он вспомнил грозное предупреждение змеи и отказался.
Тогда собрался весь народ и стал его уговаривать:
— Ты единственный, кто смог прогнать змею. Помоги же и нашим соседям!
Очень не хотелось узденю погибать, но пришлось отправиться к змее.
Чудовище еще издали приметило его и закричало громовым голосом:
— Несчастный, я же предупреждала тебя не приходить ко мне с просьбой освободить источник. Теперь ты должен умереть!
— Не для того я пришел, о змея! Я хотел только сообщить тебе, что моя сварливая жена вернулась из колодца, — сказал находчивый уздень.
— Неужели? О какое счастье! — воскликнула змея. — Здесь мне больше делать нечего! — И змея убежала в родной колодец.
81. Хан и два его сына
Жил-был умный и справедливый хан. Все у него было: и обширные пастбища, и скот, и прекрасные поля. Не было только у него детей.
К старости хан все чаще и чаще печалился, что нет у него сына, который бы унаследовал все эти богатства.
Однажды в дороге он встретил незнакомого человека, и тот сказал хану:
— Я знаю, чем ты опечален. Я помогу твоему горю, если ты выполнишь мое условие.
— Помоги мне, я согласен на все, — радостно ответил хан.
— Возьми эти два яблока, отдай их своим женам и они родят тебе двух сыновей. Только когда им исполнится по пятнадцать лет, ты должен одного из них прислать в мой замок, — сказал незнакомец и исчез.
Хан так и сделал. И вот у него от двух жен родились два прекрасных золотоволосых сына, похожих друг на друга, как две капли воды. Когда сыновья достигли пятнадцатилетнего возраста, хан призвал их к себе и рассказал о старом договоре.
— И вот настал час, когда одного из вас я должен отправить к нему, а этот человек — злой нарт, который убивает каждого встречного, — закончил свой рассказ хан.
Каждый из братьев начал требовать, чтобы послали именно его. Наконец хан остановил свой выбор на сыне, рожденном от простой женщины.
Перед отъездом обреченный сын выстрелил из лука в потолок и сказал брату:
— Если из стрелы будет капать молоко, я жив, если же капнет кровь, знай, что со мной случилась беда.
И отправился юноша к злому нарту. По дороге в дремучем лесу встретил он почтенного старика.
— Салам алейкум, добрый человек! — поздоровался юноша.
— Ваалейкум ассалам, джигит. Куда путь держишь?
Рассказал ханский сын старику все, и тот ответил:
— Я знаю этого нарта. Он злой колдун. Но есть средство и против его колдовства. Когда ты прибудешь к нарту, он попросит тебя разрубить дерево, собрать дрова и затопить печь. Не выполняй ни одной его просьбы. А когда он сам залезет в печь, задвинь его там камнем. И нарта настигнет смерть.
Поблагодарил ханский сын старика и вскоре подъехал к дворцу нарта. Колдун хорошо принял гостя, накормил и уложил спать. Утром нарт пошел в лес и вернулся с огромным деревом.
— А ну-ка разруби это дерево! — закричал он.
— Где это видано, чтобы гости работали? — отказался сын хана.
Нарт со злобой ударил деревом об пол, и оно разлетелось в щепки.
— Собери-ка дрова! — приказал нарт.
— И не подумаю. Гости три дня должны отдыхать.
— А ну-ка разожги печь! — в третий раз приказал нарт.
— Разожги сам, — ответил юноша.
Нарт полез в печь, а ханский сын закрыл отверстие камнем. Поднялось легкое облачко — то душа нарта покидала тело.
После этого юноша стал открывать двери дворца. В пяти комнатах он нашел человеческие скелеты, в шестой — чудесного коня, а в последней — красавицу.
Обрадованная девушка просила своего освободителя остаться с ней в замке, но джигит сел на чудесного коня и поехал дальше. А девушке он велел до своего возвращения оставаться хозяйкой замка.
Долог ли был путь, нам неизвестно, но через некоторое время доехал джигит до большого города. Здесь он встретил ханского пастуха.
— Прими меня подпаском, — попросил его джигит. — Работник я хороший, да и большого вознаграждения мне не нужно.
Пастух согласился.
Так прошло некоторое время.
Осенью, когда отары пригнали в город для подсчета, пастух и подпасок уселись под яблоней в дворцовом саду.
Случайно в сад зашли три ханские дочери. Они несли на плечах серебряные кувшины с водой.
— Позволь напиться, девушка, — попросил подпасок младшую дочь хана.
— Каков наглец! — воскликнули обе старшие дочери и обругали пастуха.
Но младшая сестра наперекор старшим дала подпаску напиться.
— Спасибо, красавица, — поблагодарил он ее и приподнял шапку. Увидела младшая ханская дочь его золотые волосы и влюбилась в красивого юношу.
— Давайте сделаем отцу подарок, сорвем по яблоку, — предложила старшая сестра. Девушки сорвали по яблоку и отнесли отцу.
Хан обрадовался вниманию своих дочерей.
Яблоко, которое принесла старшая дочь, оказалось целиком гнилым, яблоко средней дочки — подгнившим и лишь яблоко младшей дочери было спелым и вкусным.
— Что за чудеса! — воскликнул хан и попросил мудрецов объяснить этот удивительный случай.
Все мудрецы в один голос воскликнули:
— О могущественный хан! Твоя старшая дочь явно перезрела, средняя близка к этому, и только младшая находится в расцвете молодости. Не медли, наш хан, с замужеством дочерей.
— Это мудрые слова, — согласился хан и велел дочерям выбрать женихов.
Старшая указала на сына везира, средняя — на сына назира[51], а младшая сказала, что выйдет замуж только за ханского подпаска.
Огорчился хан, стал ее отговаривать, но девушка была непреклонна, и пришлось хану выдать дочерей за их возлюбленных.
Скоро младшая дочь перестала ходить во дворец. Челядь изводила ее насмешками, особенно старались старшие сестры и их мужья.
Через некоторое время хан тяжело заболел, и лекари объявили, что только мясо белого джейрана может спасти его от смерти.
Сын везира и сын назира тотчас отправились искать джейрана. А подпасок переоделся, сел на своего чудесного коня и тоже поскакал на охоту. Он легко догнал белого джейрана, убил его, привязал к седлу и поехал домой.
По дороге он встретил сыновей везира и назира, которые не смогли даже увидеть джейрана.
— Продай нам немного мяса, джигит, — попросили они всадника, не узнав ханского подпаска.
— Я дам вам мяса, но за это должен отметить вас своим клеймом.
Не хотелось гордецам носить рабское клеймо, но побоялись они возвращаться с пустыми руками и терпеть насмешки ханской челяди — согласились.
Подпасок поставил им клейма и отдал худшие куски мяса, которые незаметно облил желчью.
Вернулись домой сын везира и сын назира и велели женам отнести мясо отцу.
Как только хан попробовал мяса, он с негодованием выплюнул его и закричал: