Джим и Ли Зи медленно бродили по залу и вдруг остановились перед плетеной корзиной, просмоленной снаружи.
— Вот она, — взволнованно шепнула Ли Зи.
Джим открыл крышку и заглянул внутрь.
Там лежала чудесная корона с двенадцатью зубцами, держава и скипетр.
— Да, — сказал Джим. — Это она.
Они позвали Лукаса и всех остальных и показали свою находку. Лукас тотчас осмотрел скипетр и обнаружил, что он завинчен пробкой. Внутри оказался свернутый трубочкой пергамент. Его развернули и прочитали:
«Незнакомец, нашедший этого ребенка, знай: кто его спасет и воспитает в любви и заботе, того он по-царски вознаградит. Если же кто сделает ему злое, у того он отнимет все могущество, свяжет и будет судить. Ибо через этого ребенка нечетное станет четным.
Вот тайна его происхождения: Три святых и мудрых короля пришли к младенцу Иисусу и принесли ему дары. Один из королей был чернокожий, и звали его Каспар. Богатое и могущественное государство этого короля было впоследствии утрачено, и никто не мог его найти.
С того времени наследники этого короля скитаются по миру в поисках потерянной родины, которая называется
ШАМБАЛА.С тех пор миновало тридцать два поколения. И мы, самые последние, утонем с нашим кораблем к тому времени, когда ты будешь читать это послание. Шторм поглотит нас.
Этот же ребенок — тридцать третье звено в цепи, наследник короля Каспара, одного из трех священных королей, и ему предстоит разыскать Шамбалу. Мы кладем его в эту корзину, чтобы он был спасен, если это будет угодно высшей воле. Мы передаем этого ребенка в руки господа, и его имя: принц Мурад».
С бьющимся сердцем Джим разглядывал корону. Остальные молчали. Это был торжественный миг.
Лукас кивнул своему маленькому другу и тихо сказал:
— Надень ее, она принадлежит тебе.
И Джим водрузил сверкающую корону на свои черные курчавые волосы. Капитан и матросы сняли свои шляпы, поклонились и пробормотали:
— Поздравляем вас, ваше королевское величество!
И потом капитан крикнул:
— Да здравствует наш принц Мурад! Ура! Ура! Ура! — и моряки стали бросать в воздух шляпы.
— Черт побери, Джим, старина, — радостно сказал Лукас, теперь ты у нас стал принцем! Да еще каким! По правде сказать, ты этого достоин. Но я надеюсь, что мы останемся старыми друзьями, а?
— Ах, Лукас! — ответил Джим, растерявшись от счастья.
— Джим, о Джим, как я рада, — ликовала принцесса Ли Зи и хлопала в ладоши, — теперь мы оба принц и принцесса!
— Да! — сказал Лукас улыбаясь. — И при этом мой друг, похоже, будет первый и единственный в мире коронованный машинист.
Вернувшись в главный зал к костру, стали совещаться, как поступить с пиратами и их сокровищами. Решили учинить над пиратами суд, чтобы восторжествовала законная справедливость. Связанных пиратов привели наверх, поставили в углу зала, и матросы конвоем встали по бокам.
— Если вы спросите меня, — начал капитан, — то я бы судил так: эти ребята не заслуживают ничего, кроме смерти. Мы должны бросить их акулам, именно такой участи они хотели для нас.
Пираты промолчали, но злорадная ухмылка пробежала по их бледным лицам.
— Конечно, — подтвердил один из матросов, — мы все того же мнения.
Джим взглянул на разбойников и призадумался. Потом покачал головой и сказал:
— Нет, я нахожу это несправедливым.
— Но они заслужили казни, — сердито воскликнул капитан, — в этом нет сомнений!
— Может, и так, — ответил Джим, — но когда-то они спасли мне жизнь, выловив из воды.
— Тебе и судить, Джим, — степенно сказал Лукас. — Ведь ты победил их.
— Если мне выносить приговор, — серьезно сказал Джим, — то я дарю им жизнь.
Злорадные ухмылки на лицах пиратов потухли. Они взглянули друг на друга растерянно, потому что они никак не ожидали такого. Маленькая принцесса тоже взглянула на Джима с восхищением. Конечно, его решение было очень великодушным — поистине королевским.
Пираты перекинулись несколькими словами, и один из них заговорил:
— Джим Пуговица, твои слова спасли жизнь тебе и твоим друзьям! Мы свирепые ребята, однако мы способны оценить великодушие. Черт, погибель и драконий плевок, мы понимаем в этом толк! Поэтому мы дарим тебе и твоим друзьям свободу.
— Нет, вы их только послушайте! — проревел капитан, покраснев от гнева. — У ребят крыша поехала. Или нахальство их безгранично, как океан! Они даруют нам свободу! Да их надо без промедления вздернуть на рее.
— Давайте сохранять спокойствие, — остановил Лукас расходившегося морского волка, — у меня нет такого впечатления, что они над нами издеваются. Надо послушать, что они хотят сказать.
Пират дождался тишины и хриплым голосом сказал:
— Джим Пуговица, ты победил нас и связал — совершенно так, как было предсказано на старом пергаменте. И мы решили без единого слова принять смерть. Сатана нас приберет, так мы решили. Однако, хотите знать, что стало бы с вами? Вам бы никогда не выбраться из Ока смерча. Или, может, вы думаете, что эти матросы и их капитан смогли бы вывести корабль из вихря? Этого не может никто на свете, кроме Чертовой дюжины.
— Он прав, — пробормотал Джим.
Капитан открыл рот, чтобы что-то сказать. Но ему в голову не пришло ничего подходящего.
— Джим Пуговица, — начал другой пират, — мы решили вывести отсюда тебя и твоих друзей и доставить туда, откуда вы приехали. Но у нас есть одно условие.
— Какое же? — спросил Джим.
— Что ты отпустишь нас на свободу, — ответил пират, сверкнув глазами.
— Смотри-ка, чего захотели, — язвительно сказал капитан.
Джим подумал. Потом покачал головой:
— Нет, я не могу этого сделать. Вы снова будете разбойничать в морях. Вы будете красть детей и совершать злодеяния. Если ваши условия таковы, то лучше мы останемся здесь навсегда.
Пираты помолчали. Наконец один из них выпрямился и гордо посмотрел на Джима.
— Джим Пуговица, — сказал он хриплым басом, — я открою тебе наши намерения. Мы дали клятву: если нас когда-нибудь победят — с нами все кончено. Мы никогда не примем никакого наказания, будь оно хоть тысячу раз справедливо. И ничьему суду мы не подчинимся, кроме собственного. Так мы поклялись. Мы прожили жизнь свободными пиратами. И сами найдем нашу свободную пиратскую смерть. Мы поплывем на север, в вечную ночь, чтобы наш корабль вмерз там в вечные льды и сами мы погибли. Воистину так и будет, как верно то, что мы Чертова дюжина.
Джим поглядел на пиратов с восхищением. Гордость их была не меньше их смелости и отваги, несмотря на все их злодеяния.
— Если я отпущу вас, — спросил Джим, — вы дадите мне слово, что больше никому не сделаете зла?
Пираты заколебались. Потом один из них сказал:
— Есть одно дело, которое перед смертью нам хотелось бы довести до конца. Драконица помогла вам разыскать нас, ты сам сказал это вчера твоим друзьям, так?
— Да, — ответил Джим, — без нее бы нам вас ни за что не одолеть.
Пират переглянулся со своими братьями.
— Мы должны найти ее и кое-что с ней выяснить. Она нас предала.
Джим вопросительно глянул на Лукаса. Тот задумчиво посасывал трубку.
— Они еще не знают, — шепнул Джим своему другу, — что она стала Золотым драконом мудрости. Как ты думаешь, они ей могут что-нибудь сделать?
— Не думаю, — серьезно ответил Лукас, — но мне кажется, им необходимо встретиться еще раз.
Джим повернулся к пиратам и сказал:
— Я знаю, где она теперь. Без нас вы бы ее не нашли. Поклянитесь же мне, что никому другому больше ничего не сделаете.
— Клянемся, — ответили все пираты разом.
Джим встал и развязал их одного за другим. Пираты смотрели на мальчика очень странным взглядом.
— Так, — сказал Джим, освободив последнего, — а теперь перетаскайте на корабль все сокровища и поедем.
Разбойники, немного поколебавшись, подчинились его приказу. Конечно, матросы тоже таскали сокровища вместе с пиратами, и это была картина, еще никем не виданная: честные моряки и отчаянные разбойники сообща перетаскивают сундуки с драгоценностями и тюки бесценных тканей.
— Вот это рискованная игра, старина, — пробормотал Лукас и выпустил несколько облачков дыма.
— Еще бы, — подтвердил капитан. — Да пусть мне в раскрытый рот въедет рыбья свинья со всем выводком рыбьих поросят! Будь в этом пиратском логове расческа, я бы немедленно подстригся, а то у меня волосы дыбом встают. Однако, что ни говори, а наш принц Мурад выбрал единственно правильный выход. Я старый морской волк, и мои ребята не такие уж неопытные новички, но из этой водяной юбки нам бы никогда не выбраться самим. То, что делают эти чертовы слуги, никакому приличному моряку и во сне не привидится. Я должен признать, что это действительно самая смелая игра, и Джим Пуговица ее выиграл.