– Тебе в огонь нельзя, ты в перьях, сразу сгоришь! Остаёшься здесь! Не спорь.
Водяной, кикимора, домовой не побежали, полетели на выручку лешему. Подоспели вовремя. Огонь ещё не успел закусить соседним домом.
Водяной слёту схватил ветер за хвост, перекинул его кикиморе:
– Мотай, Галючка, ветрило в клубок, суй его в мешок! Пусть там отдохнёт! – закричал водяной Петюн. – Леший, хватит выть! Руби деревья, не давай скакать по их верхушкам пламени, на земле мы его быстро водой зальём!
– Какой водой?! – рыдал леший. – Облака кругом перистые. Дождевые ветер разогнал. Нет в перистых воды!
– А река?! – закричал водяной. – Река на что?! Витяшка, пошли поможешь мне волну тащить! Руби, леший, деревья, не теряй времени…
Леший схватил топор, стал, как спички, деревья валить. Не давал пламени на соседний дом перекинуться. Кикимора в это время с ветром боролась. В мешок его запихивала, ножкой утрамбовывала. Ветер упирался, кусался, визжал, но Галючка с ним справилась. Целиком в мешок затолкала, на двойной узел завязала, ещё коленкой ткнула:
– Будешь сидеть, пока огонь не прибьём…
В это время к месту пожара стал подбегать деревенский люд. Кто с вёдрами, кто с лейками. Да разве такой пожар малой водой зальёшь? Отступились люди, как бы самим не сгореть. С тревогой смотрели они, как болотные с огнём воюют. Не на жизнь, а на смерть!
Тем временем лихое пламя уцепилось за крышу соседнего дома, закатилось от хохота:
– Ай-я! Ай-я! Ай-я! Ай-я! Вот оно я! Всех сожру! Всех поджарю! Всех…
Договорить пламени не удалось. Водяной Петюн с домовым Витяшкой накинули на крышу большую речную волну. Захлебнулся жар, даже не ойкнул. Маленькими волнушками потушили тлеющие головешки. Те шипели, злобились, норовили укусить. Разве с водой огню справиться? Во веки вечные побеждала вода и сегодня верх взяла!
Рухнули от усталости на землю леший с кикиморой, водяным и домовым. Глаза закрыли, уснули на минуточку. Народ деревенский притих. Пусть спасители дух переведут.
Первым глаза открыл Петюн. Ночь уходила. Рассветное солнышко уже показалось. Остальные спали как убитые. Витяшка даже похрапывал, пузыри надувал. Рядом с ними стояла лошадёнка, запряжённая в тележку. На тележке сидел дед Мазай, улыбался.
– Не буди их, водяной, пусть поспят, умаялись… – тихонько прошептал дедок. – Деревенские люди вам гостинцев принесли, вкуснятины разной. Велели до дому в болото доставить и на праздник Новогодний пригласить. Приходите, будем рады! В деревне Новый год весело празднуют…
– За подарки, дедуня, благодарствуем! – ответил водяной Петюн. – Тебе с нами по болотным кочкам трястись негоже. Иди домой. Лошадёнку домовой Витяшка назад пригонит. Он у вас в молодой семье на постоянное место жительства определился. Уму-разуму учить. Только, дедушка, просьба к тебе есть. Ты погорельцев, мальчишек с родителями, к себе пока возьми. От их дома одни головешки остались. Мы с лешаком на болото съездим, дела свои сделаем и вернёмся. Дом новый им поставим. Лешак – лесной человек, у него это быстро получится, а я помогу. До зимы успеем. Договорились?
– Договорились, водяной! – отозвался Мазай с радостью.
– Помоги мне, дедуня, этих храпунов на тележку погрузить. Пусть до болота высыпаются…
Дед Мазай с водяным спящих осторожно на тележку перенесли. Рядком уложили, на том и разошлись.
Глава восьмая (заключительная). Просыпайся, соня, хватит спать!
Домой в болото на лошадёнке доехали быстро. Это тебе не ногами по оврагам и буреломам топать. По дороге все проснулись, подарки рассмотрели, обрадовались. Кое-чего из жалованного отведали – вкусно! Всю остальную часть дороги рассматривали подаренную Олечкой кикиморе Галючке книгу «Тайны вкусной и здоровой пищи» (в скобках «Кулинарные рецепты»). Дивились! Ни в одном рецепте не было большого жёлтого огурца.
– Зачем бабушке Сиянке нас обманывать? – возмущалась кикимора.
– Сколько мы за это время разных вкусностей приготовили бы! Одну тину хлебали. Фу, гадость! Хочу рецепт 234: «Заяц под чесночным соусом».
– Я больше зайцев есть не буду! – строго сказал водяной Петюн. – Зайцы не любят быть жареными, они любят морковку! Приваживать их буду. Они мне – шкурку весной и осенью, а я им – вкусный овощ. Шапок нашью, на всё болото хватит!
Кикимора задумалась, вспомнила вареники с вишнями:
– Тоже больше никого есть не буду – жалко! – тихо сказала Галючка. – У нас теперь курочка есть. Она нам яички нести будет, тесто месить будем, пирожки с капустой, с ягодой да с грибами напечём. Вкуснота-а-а!
Василиск Васюн поперхнулся слюной, так захотелось ему пирожков с грибами.
– В газете «Я – класс! Остальные – ватерпас», – мечтательно сказал он, – рецепты пирожков печатать начнём. Пусть остальные болотные обитатели тоже пирожки пекут.
– В какой? В какой газете рецепты печататься будут? – лукаво спросила курочка.
– Ой! – спохватился Васюн. – В газете «Ты – класс! Остальные – ватерпас».
– То-то же! – погрозила пёрышком курочка.
– Бабушку Сиянку винить не будем, – твёрдо сказал леший Димон, – старенькая она, родственники её далеко в морях живут. Если мы к ней ходить не будем, по своим кухням разбежимся, она от скуки и одиночества умрёт. Негоже молодым стариков бросать!
– А вы сделайте вид, что ничего не знаете, – предложил домовой Витяшка, – ходите к ней, как ходили. Еду готовьте по Галючкиной книге. Всем будет хорошо: вам сытно, а бабушке Сиянке весело.
На том и порешили. Когда в болото приехали, подарки поровну разделили. Что скандалить, если всё честно, по справедливости?
Вечером всё было как всегда. Собрался болотный люд у русалочьей избы. Бабушка Сиянка вышла в чистом сарафане. Рыбий хвост уложила на завалинку. Навесила себе на нос очки. Послюнявила палец. Открыла заветную книгу. Начала читать, как и из чего вкусную еду приготовить. Болотный люд внимательно слушал.
– Рецепт 280: «Пирожки с луком и грибами», – бабушка-русалка обвела всех насмешливым взглядом. – Замешиваем тесто из пшеничной муки.
– Поясните, пожалуйста, – прервал бабушку болотный домовой Витяшка, – что такое рецепт?
– Ой ты окаянный! – заголосила старая русалка. – Сколько тебе раз говорить? Двести восьмидесятый раз повторяю: «рецепт» – слово научное. Если по-простому, это то, что ты в свою еду класть будешь. Из чего ты её намерен парить, жарить, варить, солить и так далее… Понял?
– Понял, понял! – таинственно улыбнулся Витяшка.
Бабушка дочитала рецепт до конца, в конце добавила:
– В начинку обязательно кладём…
Договорить старой русалке не дали.
– Большой жёлтый огурец! – хором закричали слушатели.
Бабушка-русалка засмеялась звонко, переливчато, как в молодости:
– Ах вы негодники, заговорщики! Неужто вы думаете, я не догадалась, что вы мою хитрость разгадали? По болоту из каждого двора жареными пирожками тянет. Угостили бы старушку!
Все кинулись по дворам. Вернулся каждый с блюдом свежих пахучих пирожков: у кого с ягодой, у кого с грибами, у кого с капустой и луком.
– Спасибо, родненькие! – опять засмеялась бабушка Сиянка.
От этого радостного звонкого русалочьего смеха болото вздрогнуло, начало светлеть.
– Просыпайся, соня, хватит спать! – погладила воду русалка бабушка Сиянка. – Становись болото озером!
– Ой-ой! – заголосила кикимора Галючка. – Если озеро проснётся, куда мы, болотные, денемся?
– Не печалься, Галинка! – весело засмеялся водяной Петюн. – На озере всем места хватит: и рыбам, и птицам, и русалкам, и нам всем. Будем не болотными, а озёрными.
– О-зёр-ны-ми, Га-лин-ка! – вслушиваясь в звучание слов, мечтательно произнесла кикимора. – Звучит хорошо, красиво! Озёрная кикимора Галинка! Да, так лучше! Мне так больше нравится. Дружить будем, соседствовать…
– Поживём – увидим! – сказала старая русалка и захлопнула книгу «Тайны вкусной и здоровой пищи» (в скобках «Кулинарные рецепты»).
Примечания
1
Стихи Анны Ахматовой