— Постой! — заволновался король. — Кто была та женщина и кто был тот ребенок?
— Та женщина была твоя мать, — отвечал Корну, — а тот ребенок — ты сам.
Заплакал король и отпустил на волю и Корну, и его сыновей. Да еще одарил на прощанье своей знаменитой кобылой.
Маленький Жан и большая белая кошка
Перевод С. Небольсина
одного короля было три сына. Одного звали Жан, а двух других Помпон Голубой и Помпон Зеленый. Однажды король им говорит:
— Вы уже взрослые. Кто из вас достанет самого красивого на свете коня, тому и быть после меня королем.
Сыновья быстро собрались и пустились в путь. Приходят они на развилку дорог, и Помпон Зеленый говорит:
— Я пойду дальше по этой дороге.
Голубой говорит:
— А я пойду по этой.
Маленький Жан тоже говорит:
— А я по той.
На прощанье решили:
— Здесь и на обратном пути встретимся.
Шел-шел мой Маленький Жан и дошел до конца своей дороги. Видит: в лес идет маленькая тропка — пошел по ней. Подходит к соломенной хижине; около хижины колодец, а у колодца большая белая кошка черпает воду в бочку. Бочка на повозке, а в упряжке четыре жабы.
Присел Маленький Жан и смотрит, что дальше будет. Налила кошка воды в бочку, распрягла жаб — «мяу-мяу!» — и сама в бочку нырнула. И вдруг из бочки выходит красавица принцесса, Маленький Жан такой в жизни не видел. А принцесса спрашивает:
— Ты что здесь ищешь?
— Ищу лошадь, — говорит Жан, — нас у отца-короля трое братьев, и кто приведет домой самого красивого на свете коня, тому и быть королем.
Принцесса ему говорит:
— Завтра утром я снова буду большой белой кошкой. Приходи тогда в мою конюшню и бери самую красивую из моих жаб. Веди ее к отцу, а там запрягай — и на следующий день станет она самым красивым конем.
Сказано — сделано. Поутру берет себе Маленький Жан жабу, садится на нее верхом и, гоп-ля-ля, поехал.
На развилке дорог встречает братьев, оба на красивых конях. Посмотрели они на Жана с его жабою и говорят:
— Лучше и не показывай ее отцу, а то тебе несдобровать.
А он ничего не сказал, едет за ними и, гоп-ля-ля, погоняет жабу лозиной.
— Отстань ты от нас, — говорят братья, — что это нам за позор!
А он в ответ:
— Да не беда, поехали.
Прибыли они домой поздно вечером и поставили коней в стойла.
Маленький Жан взял гребень и стал свою жабу чесать — тррр, тррр.
— Сломаешь отцовский гребень, — говорят братья.
А он им:
— Что отцу, другого не завести?
Наутро встают Помпон Голубой и Помпон Зеленый и ведут своих коней отцу показать.
— А Жан где? — спрашивает король.
— Жан-то? А он жабу привел.
— Жабу? Надо ее посмотреть.
Тут и Жан за братьями подходит. Не жаба у него, а прекрасный конь, какого весь свет не видал, с серебряной гривой и золотыми подковами.
— Жан выиграл! — кричит король. — У него конь самый красивый! Только у короля для вас три испытанья. Кто принесет мне самое красивое на свете домотканое полотно, тому и быть королем.
Выезжают снова все трое, каждый на своем коне. На развилке дорог Помпон Голубой говорит:
— Я снова поеду по своей дороге.
Помпон Зеленый едет тоже по своей.
— Я тоже поеду по своей, — говорит Маленький Жан.
Сказано — сделано.
Едет Жан, едет, с дороги на тропинку, а там и избушка с соломенной крышей. Опять большая белая кошка черпает себе в бочку воду, а в упряжке у нее три жабы.
Присел Маленький Жан и смотрит. Как бочка наполнилась, большая белая кошка — «мяу-мяу» — и в бочку нырнула, а оттуда выходит красавицей принцессой и говорит:
— Что ты, Маленький Жан, на этот раз ищешь?
Он отвечает:
— Ищу прекрасное домотканое полотно, какого отец за всю жизнь не видел.
— Завтра утром, — отвечает принцесса, — я опять буду большой белой кошкой. Поищи в моих шкапчиках да ящичках, увидишь там орехи, возьми самый невзрачный и положи в карман. Как приедешь к отцу, расколи орех ножом. Там найдешь тридцать аршин самого прекрасного полотна, что только есть на свете.
Вот съезжаются Помпон Голубой и Помпон Зеленый на развилке дорог. Чудо, что у них за полотно! А у Жана ничего нет, только орех, да и тот в кармане. Один брат спрашивает:
— Ты что, Маленький Жан, с пустыми руками?
А он отвечает:
— Отцу и вашего полотна хватит.
Приезжают они домой, а наутро встают и идут свое полотно отцу показывать. Прекрасное полотно у обоих, а у Помпона Зеленого — просто загляденье.
— А Маленький Жан, видать, ничего не привез, — говорят братья отцу.
— Опять Маленький Жан выиграл, — говорит отец. — Да только у меня, короля, три испытанья. Два позади, одно осталось.
Тут и Жан появился.
Дает отцу свой орех и говорит:
— Расколи ножом.
Король так и сделал. Смотрит — а в орехе тридцать аршин полотна, да такого, что свет еще не видел.
— Что за испытанье? — спрашивают сыновья.
— А кто приведет с собой распрекраснейшую девицу, тому и отдам свою корону. На этом испытаньям и конец.
Снова едут братья в путь, двое на конях, а Маленький Жан на своей жабе. Помпон Голубой говорит:
— Я опять по своей дороге.
Помпон Зеленый молвит:
— Я тоже по своей.
И Маленький Жан говорит:
— И я по своей.
Дорога дорогой; подъезжает Маленький Жан к соломенной избушке и видит: опять большая белая кошка со своими жабами у колодца трудится. Вдруг — «мяу-мяу» — нырнула в бочку с водой и выходит оттуда красавицей принцессой.
Взглянул Маленький Жан на ее красоту да так и упал на землю.
— А скажи-ка, Жан, что ты здесь в третий раз ищешь?
Жан отвечает:
— Да ведь у моего отца-короля три испытанья. Он и сказал: кто приведет с собой самую прекрасную на свете девицу, тому и быть королем. А красивей тебя я никого на свете не знаю.
Чудо-девушка и говорит:
— Я ведь заколдована. Вот если только возьмет меня в невесты королевский сын, тогда я останусь красавицей принцессой.
— Возьму, — сказал ей Жан.
— Тогда слушай. Завтра утром я буду опять большой белой кошкой. Запрягай моих жаб в карету и бери меня тогда с собой.
Наутро Маленький Жан встает и видит: опять перед ним большая белая кошка. Запряг он жаб в карету, сам сел и кошку посадил. Едут они, а она об него трется, по коленям у него лазит и щекой ему об щеку: «мяу-мяу».
Подъезжают его братья к развилке дорог, а принцессы у них ну просто загляденье.
Посмотрели братья на Жана с кошкой на коленях да С четверкою жаб в упряжке.
— Ну, — говорят, — Жану несдобровать.
А сами-то и рады:
— С такой каретой да с жабами что он нам за помеха?
— Поехали, поехали, — отвечает Жан, а сам постегивает жаб кнутом, да кошка трется ему об щеку: мяу себе да мяу.
Подъезжают сыновья к отцовскому дому, Жан ведет белую кошку к себе, а четверку жаб чесать да скрести принимается. Гребень трр, тррр…
— Жан, да ты так сломаешь отцов гребень!
— А что отцу — другого не завести?
Утром встречает король Помпона Зеленого и Помпона Голубого, видит: девицы у них и вправду красавицы.
— А Маленький Жан? — спрашивает.
— Жан-то? — сыновья отвечают. — Да у него большая белая кошка. Кошку привез.
— Пусть и кошку, а только надобно мне взглянуть.
Тут входит Маленький Жан под руку со своей принцессой. Что скажешь? Такой раскрасавицы король за всю свою жизнь не встречал. А у Жана еще и карета невиданной красы да четверка чудо-коней.
Поженились братья на своих девицах, а Жан на принцессе.
— Корону мою отдаю Жану, — говорит король. — Жан выиграл.
Снимает корону с головы и — хлоп! — на Жана и надел.
Вот такая сказка… Я у них и сам был на свадьбе. А как они нынче живут, не знаю, с тех пор никого не видел.
Педро и свиные хвостики
Перевод А. Сергеева
ы, конечно, знаете, что Педро Урдемалас славился своим хитроумием.
Однажды он, усталый, голодный, без цента в кармане, подошел к большому свиноводческому ранчо, а надо сказать, что он первый раз в жизни видел свиноводческое ранчо. Что Педро больше всего подивило, так это невероятное множество свиных хвостиков.
— Сколько хвостиков! — воскликнул Педро Урдемалас. — А где хвостик, там и свинья. Да это же замечательная мысль! Тут и поживиться можно!
Вытащил он из кармана нож и отрезал хвостики у нескольких свиней. Затем снова пустился в путь, шел, шел и дошел до того места, где дорога подходила вплотную к болоту.
На краю болота Педро Урдемалас воткнул в землю свиные хвостики закорючками кверху, истоптал землю и взрыхлил ее вокруг каждого хвостика. После этого сел под ивой и стал плакать.