Непоседе Мэри кажется, что каникулы у двоюродной бабушки в деревне тянутся целую вечность… ну, ровным счетом ничего не происходит!
Но вот она встречает маленького черного кота, который приводит ее в лес — к тому месту, где растет очень красивый, никогда не виданный раньше цветок… и приключения начинаются…
Трое детей переехали с родителями в огромный викторианский особняк, принадлежавший раньше писателю-оккультисту. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторглись в реальный мир. Пережив немало потрясений и выбравшись из всех передряг, Уолкеры надеялись, что теперь заживут спокойно… Но покоя им не видать, пока они не найдут Ведьму Ветра.
Гладиаторские арены Древнего Рима, поля сражений Второй мировой войны, Тибет и Сан-Франциско — куда только не забросит судьба Брендана, Корделию и Элеонору, которые готовы на все, чтобы спасти свою семью!
Давным-давно, больше ста лет назад, в жарком индийском городе Лахоре родился мальчик. Родители его были англичанами, и поэтому маленький Редьярд Киплинг стал называться «туземнорождённым англичанином».
С детства знал он два языка: свой родной и язык страны, где он родился — индийский. Киплинг овладел не только речью этого старинного, отважного и мудрого народа. Когда он вырос и стал всемирно известным писателем, дети англичан и русских, индусов и французов начали зачитываться и заслушиваться его чудесными сказками и «Книгами джунглей», а взрослые — рассказами, стихами, повестями.
Книги эти рассказывали, что жители Индии, которых презрительно именовали «туземцами» и считали дикарями, на самом деле вовсе не дикари, а культура их ничуть не уступает европейской.
Редьярд Киплинг открыл для литературы необъятную, прекрасную страну древнего Востока, которой до него мало кто по-настоящему интересовался. Разве что учёные дивились в тиши своих кабинетов непостижимой красоте и сложности древних храмов да пытались разобраться в старинных письменах и сказаниях некогда могущественной «страны Ганга».
Роли и исполнителиВедущий — Всеволод Якут;
Маугли — Маргарита Куприянова;
Волк — Анатолий Папанов;
Волчица — Анна Пирятинская;
Багира — Наталья Эфрон;
Шер Хан — Александр Денисов;
Шакал — Фёдор Димант;
Акела — Евгений Кузнецов;
Медведь — Владимир Лепко;
Мессуа — Зинаида Дмитриева;
молодые волки и обезьяны — Юрий Соковнин, Григорий Знаменов, Борис Рунге, Сергей Тарханов, Алексей Овечкин, Георгий Тусузов, Семён Самодур
«Пробирает до мурашек», – так отозвалась Джоан Роулинг об этой книге.
Трое детей – Брендан, Корделия и Элеанор Уолкер переезжают с родителями из удобного и суперсовременного дома в огромный викторианский особняк, прежним хозяином которого был писатель-оккультист. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторгаются в реальный мир. И что за странная женщина живет по соседству с Уолкерами? Все начинает раскручиваться с невероятной скоростью, когда родители ребят исчезают, а сами они попадают в девственный лес, где обитают удивительные существа.
В далёкие и старинные времена на земле случались очень странные истории. Тогда звери и птицы умели разговаривать, петь и смеяться. Смеяться над глупостью и побеждать жестокость. Ты, конечно, понимаешь, что так вести себя звери и птицы могут только в сказках!
Сейчас мы с тобой попадём в сказочную страну далёкого-далёкого прошлого. Сюда нас привёл знаменитый английский поэт, драматург и прозаик Редьярд Киплинг (1856 — 1936), написавший всемирно известные «Сказки просто так» (или «Вот так сказки!»). Как всякий настоящий писатель, он умел видеть в том, что нас окружает, много на первый взгляд незаметного, а потом оказывающегося занимательным, неожиданным, необычным.
Много раз Киплинг задумывался над теми удивительными загадками, которые на каждом шагу ставит людям великая волшебница природа. И в разгадывании этих тайн у писателя нашлось много незаменимых помощников. Знаешь, что это за помощники?
Роли и исполнителиОт автора — Ростислав Плятт;
Ёж — Алексей Грибов;
Черепаха — Анастасия Георгиевская;
Ягуариха — Вера Орлова;
Ягуарчик — Анатолий Баранцев.
Поёт Всеволод Абдулов
Сейчас мы отправимся в волшебную страну сказок, сочиненных французским писателем Кристианом Пино (р. 1904 г.). Человек этот уже немолод, но когда он ведет своих маленьких слушателей сказочными дорогами, кажется, будто и нет у него за плечами десятков лет нелёгкой жизни, будто сам он не видный политический деятель Франции, не маститый ученый и литератор, а такой же веселый мальчишка, как и его сегодняшние юные «путешественники».
Такие люди редки. Ведь очень трудно сохранить на всю жизнь юное и доброе сердце, любопытный взгляд, способность судить обо всем по справедливости. Но Кристиан Пино именно такой человек. Его романы и литературоведческие исследования читают взрослые, а его чудесные сказки известны детям многих стран мира. Переведены они и у нас.
Роли и исполнителиСказочник — Николай Литвинов;
Пёрышко — Клара Румянова;
Лосось — Геннадий Дудник, поёт Эдуард Лабковский;
Змейка — Валентина Бруснигина, поёт Мария Лукач;
Эмма — Зинаида Нарышкина;
Робер — Юрий Волынцев.
«Пан Ниточка» — сказка польского писателя Корнеля Макушинского.
Жил да был в маленьком городке Тайдарайда один весёлый портняжка по имени Юзеф Ниточка. И случилась с этим лёгоньким, тоненьким человечком необычайная история…
Роли и исполнителиДействующие лица и исполнители:
Ведущий — Георгий Рахманов;
Пан Ниточка — Георгий Вицин;
Граф Пугало — Ю.Михайлов;
Пан Бургомистр — Клеонт Протасов;
Леший — Игорь Ключарёв;
Дочка / старик — Лев Шабарин.
Японская народная сказка.
Сказка о том, как обезьяна сумела перехитрить медузу, а та осталась без костей.
Роли и исполнителиВедущий — Всеволод Соболев;
Дракон — Александр Вилькин;
Каракатица — Виктория Радунская;
Дочь Дракона — Таисия Додина;
Медуза — Маргарита Докторова;
Обезьяна — Зоя Пыльнова
В небе появилась комета. Муми-Тролль и его друзья отправляются в путешествие в Обсерваторию, чтобы точно узнать, что такое комета и чем грозит ее визит Муми-долу и всей Земле.
"Вата" (16 мин.)
"Веселый купец" (30 мин., узнан Вадим Максимов)
Жил-был моряк Антоний. У него был свой собственный двухмачтовый корабль. Антоний был итальянец, и корабль его ходил по всем морям. Корабли у других хозяев назывались важно. То «Святой Николай», то «Город Генуя» или «Король Филипп», а Антоний назвал свой корабль «Не Горюй».
"История корабля" (31 мин.)
Я жил у моря. В порту. Мне было десять лет. Это было летом. Пришел мой дядька и из прихожей, не снимая шапки, закричал мне:
— Если хочешь военный корабль смотреть, сейчас же бери шапку и марш со мной.
"Кенгура" (10 мин.)
На парусном судне «Зазноба» служил матросом один литвин, Заторский,
пудов на шесть дядя. Силы медвежьей. Бывает, тянут хлопцы брас*, пятеро их
стоит, тужатся, жилятся; Заторский подойдет, упрется — те только за ним
слабину подбирают за кнехт крепят.