Третья книга цикла «Острова и капитаны» известного уральского писателя. Фабула построена на приключениях мальчишек разных эпох — главных героев романа, олицетворяющих идею связи поколений.
Гай познакомился со здешними мальчишками через неделю после приезда.
… В первый выходной, когда Толику не надо было идти в лабораторию, они отправились в Херсонес. Бродили среди серых стен и башен, среди засыпанных и заросших древних кварталов, среди колонн разрушенных храмов, по желтым скалистым обрывам и каменистым пляжам, где волны перекатывали крупную гальку.
Толик то хватал Гая за рубашку, когда он пытался нырнуть в черный лаз подземелья или вскарабкаться по отвесу башни, то поторапливал, если он замирал надолго над притаившимся крабом или плоским камнем с полустертыми непонятными буквами.
Сороковые годы. Живет в сибирском городе Арсений Викторович Курганов, одинокий и нелюдимый человек. Пишет книгу о кругосветном плаванье Крузенштерна и Лисянского. Судьба сводит его с четверокласником Толиком Нечаевым, им интересно друг с другом. А еще у Курганова есть старый, корабельный хронометр, который надо заводить осторожно и бережно. И всегда в одно время, в восемь часов утра.
Другое название: Остров Святой Елены
«Из-за своей любви к сыру Вовка не только получил прозвище Сырный Мальчик, но и попал в сказочную страну, где кот Сырник, мышка Сыроежка и их хозяйка бабушка Сыроварушка готовили сыр для разных сказок. Сырный Мальчик выручил из беды своих сказочных друзей – помог им найти Злодея, разорявшего сказочную страну. А в это время его близкие, обеспокоенные отсутствием Вовки, сами того не зная, тоже отведали Волшебный Сыр. И, конечно, все их желания исполнились», — отмечается в аннотации к книге. Её особенность: историю о Сырном Мальчике можно прочесть на английском и русском языке.
Сама писательница и её помощник, 9-летний сын, очень любят алтайскую сырную продукцию. И поэтому первая страницы книги приключений Сырного мальчика содержит следующие слова: «Посвящается алтайским сыроварам с любовью и благодарностью за их вкусный труд».
Рассказы о птенцах и зверюшках, о первом годе их жизни; автор рассказывает также об одном из северных заказников, в котором впервые побывал городской мальчик
Сабрина и Дафна Гримм постепенно привыкают к необычной жизни в небольшом городке, где бок о бок с людьми живут сказочные герои. Сестры пошли в школу, директором которой является сам знаменитый крысолов из Гамельна, а Дафна учится в классе у Белоснежки. Девочка в полном восторге — ей все ужасно нравится в Феррипорт-Лэндинге. А вот Сабрина не доверяет вечножителям и считает их причастными к похищению родителей. Чтобы спасти их, она ищет в бабушкиных книгах волшебное средство.
Но однажды в школе произошло убийство — гигантский паук задушил учителя Сабрины мистера Брюзгнера. Шериф Свинсон попросил бабушку Рельду и сестер помочь в расследовании. В результате они выяснили, что вечножители готовят побег из заколдованного Бабой-ягой города.
Повесть-сказка для детей и их родителей, дедушек и бабушек, воспитателей, учителей и нянь; а также для всех, кто любит Алтай — сказочный край.
Продолжаются детективные приключения Фатти, его друзей и верного скотч-терьера Бастера
– Бетси, да не давись же овсянкой! – укоризненно сказала миссис Хилтон. – Ведь торопиться тебе некуда!
– Еще как есть куда! – возразила Бетси. – Я же должна встретить Фатти, мамочка! Неужели ты забыла что он приезжает сегодня утром?
– Поздно утром, правильно? – сказала миссис Хилтон. – Времени еще полно. Пожалуйста, не давись так.
– Ведь Бетси нужно успеть расстелить на платформе красный ковер и собрать оркестр, чтобы приветствовать его тушем, – с ухмылкой заметил ее брат Пип. – Ты из-за этого торопишься, Бетси? Тебе же нужно еще обежать всех оркестрантов и приглядеть, чтобы они хорошенько начистили свои инструменты.
Другое названия:
Тайна полуночного фургона
Очень часто игра, особенно на улице, приводит к серьезным последствиям. Так случилось и с ребятами из маленького английского городка Оттербери. Сначала они разбили мячом школьное окно, а потом, делая попытки возместить нанесенный ущерб, нечаянно напали на подозрительный след. И он привел их… Но об этом вы узнаете из увлекательной повести английского писателя С. Дей Льюиса «Происшествие в Оттербери», в которой говорится не только о тайнах и происшествиях, но и о честности, чувстве настоящего товарищества, о смелости и взаимной выручке.
Приключения Артура, принцессы Селении и принца Барахлюша продолжаются. Чтобы избавить минипутов от их злейшего врага, Ужасного Урдалака, и освободить дедушку Артура, друзьям предстоит пройти через множество испытаний: приручить гигантского паука, обмануть коварного Мракоса и спастись от потопа, грозящего смести все на своем пути. Помощи им ждать неоткуда, рассчитывать можно только на собственную сообразительность, ловкость и хитрость…