Пино Кристиан - Перышко и лосось

Пино Кристиан - Перышко и лосось
Сейчас мы отправимся в волшебную страну сказок, сочиненных французским писателем Кристианом Пино (р. 1904 г.). Человек этот уже немолод, но когда он ведет своих маленьких слушателей сказочными дорогами, кажется, будто и нет у него за плечами десятков лет нелёгкой жизни, будто сам он не видный политический деятель Франции, не маститый ученый и литератор, а такой же веселый мальчишка, как и его сегодняшние юные «путешественники». Такие люди редки. Ведь очень трудно сохранить на всю жизнь юное и доброе сердце, любопытный взгляд, способность судить обо всем по справедливости. Но Кристиан Пино именно такой человек. Его романы и литературоведческие исследования читают взрослые, а его чудесные сказки известны детям многих стран мира. Переведены они и у нас. Роли и исполнителиСказочник — Николай Литвинов; Пёрышко — Клара Румянова; Лосось — Геннадий Дудник, поёт Эдуард Лабковский; Змейка — Валентина Бруснигина, поёт Мария Лукач; Эмма — Зинаида Нарышкина; Робер — Юрий Волынцев.
Перейти

Макушинский Корнель - Пан Ниточка

Макушинский Корнель - Пан Ниточка
«Пан Ниточка» — сказка польского писателя Корнеля Макушинского. Жил да был в маленьком городке Тайдарайда один весёлый портняжка по имени Юзеф Ниточка. И случилась с этим лёгоньким, тоненьким человечком необычайная история… Роли и исполнителиДействующие лица и исполнители: Ведущий — Георгий Рахманов; Пан Ниточка — Георгий Вицин; Граф Пугало — Ю.Михайлов; Пан Бургомистр — Клеонт Протасов; Леший — Игорь Ключарёв; Дочка / старик — Лев Шабарин.
Перейти

Как достать живую обезьяну. Японская сказка

Как достать живую обезьяну. Японская сказка
Японская народная сказка. Сказка о том, как обезьяна сумела перехитрить медузу, а та осталась без костей. Роли и исполнителиВедущий — Всеволод Соболев; Дракон — Александр Вилькин; Каракатица — Виктория Радунская; Дочь Дракона — Таисия Додина; Медуза — Маргарита Докторова; Обезьяна — Зоя Пыльнова
Перейти

Житков Борис - Морские истории

Житков Борис - Морские истории
"Вата" (16 мин.) "Веселый купец" (30 мин., узнан Вадим Максимов) Жил-был моряк Антоний. У него был свой собственный двухмачтовый корабль. Антоний был итальянец, и корабль его ходил по всем морям. Корабли у других хозяев назывались важно. То «Святой Николай», то «Город Генуя» или «Король Филипп», а Антоний назвал свой корабль «Не Горюй». "История корабля" (31 мин.) Я жил у моря. В порту. Мне было десять лет. Это было летом. Пришел мой дядька и из прихожей, не снимая шапки, закричал мне: — Если хочешь военный корабль смотреть, сейчас же бери шапку и марш со мной. "Кенгура" (10 мин.) На парусном судне «Зазноба» служил матросом один литвин, Заторский, пудов на шесть дядя. Силы медвежьей. Бывает, тянут хлопцы брас*, пятеро их стоит, тужатся, жилятся; Заторский подойдет, упрется — те только за ним слабину подбирают за кнехт крепят.
Перейти

Киплинг Редьярд - Маугли

Киплинг Редьярд - Маугли
Сказочная повесть о том, как индийский мальчик Маугли был воспитан волчьей стаей в джунглях. «Маугли» – история жизни человеческого детеныша среди дикой природы. Слушая «Маугли», вы вдохнете пряный, обжигающий воздух подлинных джунглей, углубитесь в непроходимые заросли, запутаетесь в лианах, вы будете замирать от восхищения… Вас околдует эта литературная сказка о животных и самом ярком ее персонаже – смелом, честном и справедливом мальчике по имени Маугли.
Перейти

Добровенский Роальд - За скрипичным ключом

Добровенский Роальд - За скрипичным ключом
Погнавшись за своей шляпой, сорванной ветром, Весёлый музыкант оказался в стране Бум-Бум, расположенной за ручьём «Скрипичный ключ». Сказочник рассказывает о приключениях музыканта в волшебной стране. Роли и ИсполнителиСказочник — Николай Литвинов Весёлый музыкант — Олег Анофриев Дуоль — Клара Румянова Флейта — Мария Виноградова Барабан — Василий Михайлов Барабанчик — Маргарита Корабельникова Кларнет — Всеволод Абдулов Король — Анатолий Кубацкий Министр — Валерий Лекарев Начальник стражи — Андрей Тарасов 1-й солдат — Агрий Аугшкап 2-й солдат — Тигран Давыдов Королевский шпион — Анатолий Папанов Мать — Вера Енютина
Перейти

Бажов Павел - Голубая змейка

Бажов Павел - Голубая змейка
Инсценировка Алексея Покровского по сказу Павла Бажова. «Росли в нашем заводе два парнишечка, по близкому соседству: Ланко Пужанко да Лейко Шапочка. Кто и за что им такие прозвания придумал, это сказать не умею. Меж собой эти ребята дружно жили. Под стать подобрались. Умишком вровень, силёнкой вровень, ростом и годами тоже. И в житье большой различки не было. У Ланка отец рудобоем был, у Лейка на золотых песках горевал, а матери, известно, по хозяйству мытарились. Ребятам нечем было друг перед дружкой погордиться. Одно у них не сходилось. Ланко своё прозвище за обиду считал, а Лейку лестно казалось, что его этак ласково зовут — Шапочка. Не раз у матери припрашивал: — Ты бы, мамонька, сшила мне новую шапку! Слышишь, — люди меня Шапочкой зовут, а у меня тятин малахай, да и тот старый. Дружбе ребячьей это не мешало. Лейко первый в драку лез, коли кто обзовёт Ланка Пужанком. — Какой он тебе Пужанко? Кого испугался» Роли и исполнителиГолубая змейка — Ирина Гошева Лейко — Валентина Сперантова Ланко — Анна Горюнова Марьюшка — Клементина Ростовцева Мать Лейко — Л. Шкудатина Отец Ланко — Алексей Грибов Подружки Марьюшки — Елена Королёва, К. Нинина, Любовь Земляникина Ведущий — Алексей Покровский Режиссёр — Алексей Покровский
Перейти

Волков Светояр - Сказка о волшебном стекле

Волков Светояр - Сказка о волшебном стекле
Получив отказ избранницы, влюбленный юноша решает пойти на хитрость. От старика он узнает о «Волшебном стекле», позволяющем творить чудеса. Решив его заполучить, юноша отправляется в путь. Вот только, такое ли это стекло волшебное?
Перейти

Хренников Тихон - Мальчик-великан

Хренников Тихон - Мальчик-великан
Комическая опера «Мальчик-великан» была написана Тихоном Хренниковым для детской аудитории. Премьера состоялась на сцене Московского государственного детского музыкального театра в 1969 году. В 1971 году фирмой «Мелодия» выпущена пластинка с записью оперы-сказки в исполнении Симфонического оркестра и солистов Московского государственного детского музыкального театра, которая впоследствии разошлась многомиллионным тиражом. Роли и исполнителиДиктатор – Г. Пискунов Амблистома – Г. Свербилова Аксолотль – С. Калганов Мак – В. Кирин Ингрем – Д. Тарасов Кабрера – Г. Григорьев Ехидна – И. Лаптева Доктор Мокропод – В. Тучинский Смис-Премьер – В. Драчёва Шур – В. Редин Доберман – А. Бодров Майя – Т. Глухова Гости и звери – артисты Московского гос. детского музыкального театра.
Перейти