Присматривать за ведьмами? Проще простого! Да что там, у него самого родная тетка — ведьма! Все, что ему потребуется, так это побеседовать с Шельмой, попросить ее угомонить своих разгулявшихся подружек, и, опля, дело в шляпе или, вернее, в тетушкином колпаке! Что может быть проще!
Собеседование с Фундюком прошло без сучка без задоринки. Рональду даже показалось, что не король допрашивал его, а он короля. Вот как это было:
— А-а-а… м-м-м… вы уверены, что… э-э-э… достаточно компетентны для этой работы… м-м-м… господин… как вас там?.. — проблеял король Фундюк, тоскливо глядя на юношу печальными собачьими глазами. Это был маленький, тщедушный, абсолютно безвольный, вечно за все извиняющийся человечек. Он был из породы тех людей, кто всегда скажет: «Прошу покорнейше меня простить», если вы вдруг наступили ему на ногу.
— Абсолютно, — уверенно ответил Рональд, который только что поймал свое отражение в одном из многочисленных зеркал тронного зала. Он знал, что выглядит превосходно. На нем была яркая, красно-фиолетовая остроконечная шляпа с широкими полями и такого же цвета парадный балахон. В руках он держал волшебный жезл, а через плечо была перекинута настоящая волшебная мантия с золотыми звездами на темно-синем фоне, за которую он выложил целое состояние.
Кроме того, к неописуемой радости Рональда, увенчались успехом его давнишние попытки отрастить себе бороду, и на подбородке уже виднелись несколько тоненьких волосков. Но самое главное — благодаря тетушкиному крему для лица ему наконец-то удалось избавиться от прыщей.
Одним словом, выглядел теперь Рональд сногсшибательно, что придавало ему еще большую уверенность в себе (хотя, казалось, куда уж больше).
— Чесслово, даже не сомневайтесь. Присмотреть за ведьмами, говорите? Проще пареной репы! Я на этих ведьмах собаку съел. Скажу больше: стоит нам, волшебникам, только пальцами щелкнуть, как все ведьмы в момент испарятся. Вы не прогадали, я тот, кто вам нужен. Чесслово.
— Но… как бы это… сказать… мне показалось… вы еще… так молоды… и неопытны… Признаться, я раньше ничего не слышал о Всемогущем Рональде Великолепном, — дрожащим голосом произнес Фундюк.
— Я только что сдал экзамены, — объяснил Рональд. — С отличием. Да не волнуйтесь вы так, работка в самый раз по мне. Между прочим, я член Клуба волшебников, меня там все знают. Показать диплом?
— Нет-нет, что вы, вовсе не обязательно… э-э-э, я вам верю… просто… м-м-м… мне еще надо посоветоваться с моей… э-э-э… супругой, — извиняющимся тоном пробормотал Фундюк. — Она, видите ли, королева… так сказать… Мне раньше не доводилось брать на работу волшебников… так что… э-э-э… не знаю, как это… кхм-кхм… бывает.
— Отлично! Никаких проблем! Советуйтесь, сколько влезет!
— И… с моей дочерью… тоже… — еле слышно пролепетал Фундюк, сжимаясь в комок. — Со Сладкоежкой… э-э-э… мне тоже надо… посоветоваться. Мало ли, что у нее там… кхм-кхм… на уме. Сами знаете, эти современные принцессы такие непредсказуемые…
— Милости прошу, — великодушно разрешил Рональд. — Тем более что я и сам не отказался бы взглянуть на принцессу. На случай, если придется на ней жениться.
Фундюк открыл было рот, но тут же его закрыл, так и не издав ни звука. Вместо этого он взял со стола колокольчик и тихонько позвонил. Спустя некоторое время, показавшееся Рональду вечностью, в зал вальяжной походочкой, засунув руки в карманы, вошел лакей. Король извинился перед ним за беспокойство и любезно попросил разыскать и привести в зал королеву с принцессой, если, конечно, они не будут сильно возражать.
Лакей неспешно удалился, а Рональд с королем остались наедине и изо всех сил пытались выдумать тему для разговора, чтобы заполнить неловкую паузу.
— Так что же ведьмы? — спросил Рональд. — Житья, говорите, от них не стало?
— Именно так. Никакого житья, — с тяжелым вздохом подтвердил король. — Мне еще повезло, что дворец стоит на самой окраине леса. Ну, вы же знаете, ведьмы обитают в лесу. Честно говоря, я в отчаянии. Никакого сладу с ними нет. Нанять волшебника показалось мне единственным разумным решением. Особенно после этой жуткой истории… с похищением Сладкоежки… ну… вы знаете…
— О да, я наслышан, — сочувственно закивал Рональд. Он упорно молчал о том, что одна из ведьм приходилась ему родной теткой. Гордиться тут было особенно нечем. Тем более волшебнику. Волшебники с ведьмами никогда не ладили. Так уж повелось.
— Видите ли, с тем, что они воруют у меня в огороде травы, я еще мог смириться, — пожаловался король. — Я терпел, когда они жужжали по ночам на своих метлах у меня над ухом. Я сносил их вечное хихиканье за дворцовым забором и жуткий запах их зелий. (Попробовали бы вы здесь посидеть, когда ветер дует со стороны леса!) Я уж не говорю об этой их мусорной свалке! Такое амбре!
Рональд сочувственно закивал. Он и сам не раз зажимал нос, проходя вблизи Пачкулиного жилища.
— Я ни слова не сказал о том, что сделали их летучие мыши с обшивкой кареты, а коты — с дворцовой лужайкой, — простонал Фундюк чуть не плача. — Я притворялся, что ничего не вижу, когда этот козлоногий Хаггис плескался в моем бассейне. Но похищать принцессу и натравливать на нее бешеного хомяка — это, знаете ли, уже слишком!
— О да, — согласился Рональд. — Это уже чересчур. Ни в какие ворота не лезет… Хомяка, вы сказали?
— Именно. Маленького такого хомячка с золотистой шерсткой и глупым акцентом. Он обкорнал ей волосы и укусил в лодыжку. Бедняжка до сих пор не может прийти в себя.
За его словами последовала долгая пауза.
— Знаю, звучит довольно неправдоподобно, — продолжил король. — Полагаю, Сладкоежка сильно преувеличивает. Я бы, конечно, не стал поднимать такую бучу, но… вы понимаете… Королева… она на этот счет другого мнения. Да, и вот еще что… м-м-м, я был бы признателен, если бы вы не упоминали при Сладкоежке о вашей возможной… э-э-э… свадьбе. По крайней мере, сейчас. Ну… вы меня понимаете…
— О, конечно-конечно, — закивал Рональд. — Само собой.
— Они заставили меня написать официальную жалобу, — посетовал Фундюк. — Сладкоежка с королевой, я хочу сказать. На имя этой их… как ее там… начальницы…
— Предводительницы, — подсказал Рональд. — Начальницу ведьм зовут Предводительницей.
— О, неужели? — сконфузился король. — По правде сказать, я… э-э-э… немного нервничаю.
— Ничего страшного. Позволите мне взглянуть на письмо? — попросил Рональд. — С точки зрения профессионала, так сказать.
— О, разумеется! — воскликнул Фундюк. Он порылся на своем столе и протянул Рональду потрепанный конверт.
— Возможно, вы найдете его довольно… эм-м-м… жестковатым, — промямлил Фундюк, с беспокойством следя за тем, как Рональд читает письмо. — Они же все-таки ведьмы… Я бы не хотел… ну, вы понимаете… их разозлить.
— На мой взгляд, письмо, напротив, недостаточно жесткое, — вынес свой вердикт Рональд. — Оно недостаточно жесткое даже наполовину того, каким должно быть. С ведьмами нужно построже. Вот, например, ваши слова о том, что вы «слегка обеспокоены», совершенно не дают им понять, кто в этом лесу хозяин.
— Что ж… — запыхтел Фундюк, — пожалуй, что и так…
— Ну, ничего, — успокоил его Рональд, — вы не переживайте. Доверьтесь мне. Уж я-то знаю, как с этими ведьмами сладить.
— Я бы, как вы понимаете, с радостью вам доверился, — заверил Фундюк. — Да вот, боюсь, согласятся ли Сладкоежка с Каменкой. Очень надеюсь, что согласятся. Что же они все не идут?
Как выяснилось позже, королева Каменка еще неделю назад уехала проведать свою мать и до сих пор не возвращалась. Никто, правда, не удосужился уведомить об этом короля Фундюка. Таким образом, Рональд был избавлен от необходимости проходить собеседование с королевой. (Его счастье. Потому что она была совсем другого поля ягода, нежели Фундюк.)
Сладкоежка же заявилась добрых часа два спустя.
— Здравствуй, э-э-э… милая, прости, что побеспокоил, — еле слышно пробормотал король, когда она влетела в зал. — Подойди, поцелуй папочку. Позволь представить тебе Всемогущего Рональда… эм-м-м…
— Какого еще Рональда Эмм? — рявкнула Сладкоежка. На ней были неопрятный домашний халат, большая соломенная шляпа (чтобы скрыть проплешину не месте выстриженного локона), а сама она пребывала в прескверном настроении. Она даже не удосужилась похлопать ресницами. Все это говорило о том, что она еще не успела окончательно отойти от пережитого ужаса.
— Великолепного, — уверенным тоном пояснил Рональд. — Рональда Великолепного.
Принцесса выглядела совершенно не так, как он себе представлял. Начать с того, что она была для него слишком юной. Да что там говорить, сущим ребенком. И даже когда она вырастет, Рональд был не готов терпеть эту ее дурацкую шляпу. И ее надутые губки.