— Конечно, дядюшка! Я все знаю. Мне даже и не нравится сахарный тростник, он слишком сладкий. Вот метелочки, да, я очень люблю.
И, стоя рядом с Леопардом, Обезьяна стала грызть засохшие верхушки тростника. Но как только он отошел, она сразу сломала самый толстый стебель и стала высасывать сок. В то же время одним глазком она подглядела, что Леопард делает то же самое.
Увидав в руках у Обезьяны толстый мягкий стебель, Леопард рассердился:
— Как?! Ты сломала толстый стебель тростника?
— И-и-их! Ты что, хочешь, чтобы я грызла эти сухие метелки, когда кругом столько сладкого тростника! Смотри-ка, брошу твой кувшин с вином и уйду!
— Нет-нет, племянница, не сердись, я пошутил.
И они пошли дальше.
Вдали показался дом родственников жены Леопарда.
— Смотри, Обезьяна, когда мы придем туда, спрячь наши ложки. Мои родственники ложками не едят.
— Конечно, дядюшка, спрячу. Когда не знаешь, какого обычая придерживаются в доме, надо быть осторожным. Разве не так, дядюшка?..
И Обезьяна сделала вид, будто прячет ложки.
— Послушай, племянница, я тебе уже вроде бы говорил, что родственники моей жены очень необразованные. Так вот: когда они тебе скажут «здравствуй», в ответ говори вместо «здравствуйте» «убирайтесь к черту!» А когда они захотят взять у тебя кувшин с вином, брось его на землю. Слышишь?
— Конечно, дядюшка. Мне было так трудно тащить его, что лучше я разобью его, чем отдам этим неучам!
Малыши бросились к ним навстречу:
— Дядя Леопард! Дядя Леопард! Тетя Обезьяна!
Обезьяна приветливо им улыбнулась.
— Здравствуйте! — сказали родственники жены Леопарда. И Обезьяна приветливо ответила:
— Здравствуйте!
Когда же у нее захотели взять кувшин, она бережно им отдала его.
Возмутившись, Леопард спросил ее:
— Эй, почему ты не ответила, как я тебе велел? Почему не бросила кувшин на землю?
— Дядюшка, не говорите глупости! Иначе я уйду! Мне так трудно было тащить кувшин, так неужели я разобью его сейчас!
— Ну, успокойся. Я просто так сказал.
И Леопард послал ее за спрятанными ложками:
— Но смотри, не задерживайся, как Олень. Беги: одна нога здесь, другая — там. Мы ведь не можем есть без ложек. А эти неучи здесь без нас все сожрут.
— Дядюшка, ты знаешь, как я быстро бегаю. Не успеешь и оглянуться, как я уже вернусь.
Оставшись один, Леопард набросился на еду и торопливо стал есть. А Обезьяна увидела это в щелку и в один прыжок очутилась рядом с Леопардом, схватила его за лапу.
— Дядюшка! Что ты делаешь? Разве можно есть без ложек? Какой пример ты подаешь им!
— Нет-нет, племянница! Я хотел только попробовать!
В полночь, когда уже все крепко спали, Леопард пошел в хлев, загрыз коз и наполнил кровью скорлупу кокосового ореха.
Обезьяна не спала, все видела и слышала. Она прокралась вслед за Леопардом в хлев, спряталась за дверью и, когда тот возвращался с ореховой скорлупой, схватила его за лапу, и козья кровь залила шкуру Леопарда.
Рано утром раздался крик ужаса:
— Опять кто-то загрыз наших коз!
А Леопард в это время стоял у ручья — он пытался отмыть кровь на своей шкуре. За этим занятием и застали его детишки хозяев.
— Ай-ай-ай! Дядюшка Леопард весь в крови! — кричали они.
Тогда возмущенные родственники жены прибежали, схватили Леопарда, связали его и колотили потом так сильно, что он околел от побоев. Один самый умный родственник сказал:
— И в тот раз наших коз загрыз, наверное, Леопард! И напрасно мы убили бедного Оленя!
Обезьяне нашли жениха, и через несколько дней они вместе отправились к ней домой, взяв с собой кусок жареного мяса Леопарда. Разыскав жену Леопарда, Обезьяна сказала:
— Дядя просил передать тебе поклон. Он остался у родственников, чтобы помочь им в работе. Он посылает тебе в подарок кусок жареного мяса.
Жена Леопарда очень обрадовалась: уже столько дней они не ели жареного мяса! Но самая младшая дочка вдруг жалобно сказала:
— Мама, это мясо пахнет папой!
— И-и-их! Вечно этот ребенок что-нибудь придумает! Ты что, заболела или с ума сошла?
— Айюе! Она еще маленькая, не знает, что говорит! — сочувственно сказала Обезьяна.
Мать приготовила ужин. Все лакомились мясом. Только младшая дочка отказывалась, по-прежнему твердя:
— Мама, это мясо пахнет папой!
И тогда Обезьяна рассказала все, что произошло:
— Мясо, которое я вам принесла, действительно мясо Леопарда. Я сделала то же, что не так давно проделал сам Леопард, — он послал кусок жареного мяса Оленя его семье.
И младшая дочка горько заплакала:
— Ну вот, разве я не говорила, что это мясо пахнет папой?
Месть собаки
Жил-был старый вождь. У него была собака. Однажды какой-то незнакомец-охотник попросил у вождя пристанища. И вождь не отказал ему в приюте.
Через некоторое время пришелец обокрал вождя и убежал. Вор знал, что за ним будет погоня, и спрятался в высокой траве рядом с домом вождя. А вождь, думая, что вор ушел далеко, без опасения вышел из дому, и тогда вор убил вождя.
Собака, которая следовала по пятам за своим хозяином, погналась за убийцей, настигла его, повалила на землю и загрызла. Жалобно завывая, оплакивая смерть хозяина, пошла она по тропинке.
Собаке встретился человек, который спросил, какое горе ее постигло. И собака рассказала ему о неблагодарности охотника.
Прохожий посочувствовал собаке и спросил, чем он может ей помочь. Собака ответила, что ей нужно только одно: чтобы он похоронил ее убитого хозяина. И прохожий сделал это.
В знак благодарности собака отдала ему все имущество убитого хозяина. Человек с радостью принял этот дар и даже поселился в доме вождя. Но он плохо кормил собаку. И через некоторое время собака заболела и издохла. Как раз в этот день какой-то прохожий постучал в дверь и попросил пристанища. Хозяин дома разрешил ему остаться. И вот однажды пришелец похитил у своего спасителя все имущество и оставил его в нищете.
И человек пошел искать работу, потому что ему нечего было есть. Но он никакой работы не нашел, никому он не был нужен.
Устав от напрасных поисков, голодный и грустный, он лег в тени под большим деревом и заснул. И собака явилась ему во сне.
— Так вот как ты отблагодарил меня за все добро, которое я тебе сделала! Если б ты меня кормил хорошо, не морил голодом, я б не издохла. А теперь до конца своих дней ты будешь сам, как бездомная собака, бродить от дома к дому, но не найдешь никого, кто приютил бы тебя и накормил! — сказала собака.
Два брата и чудовище
Жили-были муж и жена, и было у них много детей. Однажды жена, которая всегда мучилась оттого, что не знала, чем накормить детей, решила утопить в реке трех старших мальчиков. Что задумала, то и сделала.
Но два мальчика из трех умели плавать и потому спаслись. Утонул только младший. Доплыли братья до другого берега и вышли в том месте, где жило чудовище с шестью головами.
Старший брат был посмелее младшего и потому велел ему спрятаться в кустарнике на берегу, а сам решил пойти посмотреть, где они теперь будут жить.
Пересек он возделанные поля и пришел к круглым хижинам. Вошел он в первую, самую большую, хижину, осмотрел ее и, убедившись, что в ней никого нет, стал наводить порядок. Убрал он хижину и принялся готовить еду. А вечером явилось чудовище, огляделось по сторонам, потянуло носом и, почувствовав чужой запах, прорычало:
— Здесь пахнет человеком! Здесь пахнет человеком!
Мальчик совсем не испугался чудовища, не убежал от него.
— Не бойся, не бойся, мои маленький, я не сделаю тебе ничего плохого. Мы будем жить с тобой дружно! — прохрипело чудовище.
Очень довольное, что жилище его убрано, чудовище набросилось на еду, которую приготовил мальчик. Оно пожирало все со страшной быстротой. Один глоток — и вся пища в горшках съедена, второй глоток — и все кувшины пусты. И мальчику ничего не осталось.
— А для себя, мой мальчик, приготовь еще что-нибудь! Только сначала дай мне покурить трубку! А-а-а! — зевнуло чудовище, проглотило трубку и завалилось спать.
На следующий день, когда чудовище ушло, в хижину пришел младший брат. Оба мальчика старательно убрали хижину и приготовили еду.
— Здесь пахнет человеком! Здесь пахнет человеком! — воскликнуло чудовище, почувствовав незнакомый запах.
Войдя в хижину, оно спросило:
— Скажи, мой мальчик, что ты делал сегодня?
— Ничего я сегодня не делал, я съел всю твою еду и перебил всю посуду! — дерзко ответил младший брат.
— Как?! Ты ничего не делал, посмел съесть мою еду и еще перебил всю посуду? — И разгневанное чудовище бросилось на мальчика.