Кого тільки не було в залі! Найбільше — ніжних Сніжинок у білих накрохмалених куценьких сукенках. Обмахуючись саморобними віялами, круг ялинки павами пропливали поважні Принцеси, вбрані в пишні мереживні сукні. Раз по раз виймаючи з-за поясів дротяні або дере¬в'яні шпаги й постійно поправляючи насунуті на очі широкополі капелюхи з довгими пір'їнами, навколо Принцес товклося безліч Мушкетерів з намальованими вусиками й борідками. Не злічити було сірих і білих Зайчиків зі смішними, часто-густо обвислими вухами й справжніми морквинами в «лапках». Ще було декілька Гномів у зелених каптурах, кілька сивобородих Звіздарів у гостроверхих, усіяних золотими зорями ковпаках на головах. Було також два Вовки в пластмасових масках, три Білочки, два Гаррі Поттери, одна Герміона, три рудохвості Лисиці, один Гомер Сімпсон, дві Червоні Шапочки, один гобіт Фродо й одне, дуже схоже на справжнє, Чудовисько.
— Поглянь, поглянь, — Чу смикнув Соню за фартушок, — тут немає жодної бабусі, крім мене. Клас! Я — єдина на всю школу бабуся.
— Я дуже за тебе рада, — відповіла Соня. — Тримайся біля мене та гляди не загубися.
І Чу слухняно вхопився за поворозочку Сониного фартуха.
Тієї миті світло в залі погасло. Яскраві прожектори горіли тільки на сцені, та ще ялинка миготіла своїми вогниками й блискітками.
— Зараз почнеться! — захоплено вигукнула Соня.
Ніби від змаху чарівної палички останнє світло на хвильку погасло, а коли спалахнуло знову, на сцені вже вибрикувала Коза. Звісно, це була не справжня коза, а перевдягнена старшокласниця.
— Ура!!! — радісно загукали Вовки, Мушкетери, Сніжинки й інші гості свята.
— Ура! — заревів разом з усіма Чудовисько, а потім тихо запитав Соню: — Хто це?
— Це Коза, Чу.
— А навіщо тут коза?
— Бо Снігурочка вже всім остогидла, а за Східним календарем зараз закінчується Рік Кози.
— Дітки, — промовила Коза, — ви часом не бачили Дідуся Мороза? Він десь подівся. Давайте його покличемо.
— Зараз, — раптом кинувся до дверей Чу. — Я миттю, лапа тут — лапа там.
— Ти куди це? — здивувалася Соня.
— Та ж по Діда Мороза. Я швиденько, на вихорі! Зачекай, я — лапа тут…
— Не треба нікуди йти, Чу. Дід Мороз у школі, — зупинила дівчинка друга.
У цей час діти вже гукали різноголосим хором:
— Ді-ду-сю Мо-ро-зе! Ді-ду-сю Мо-ро-зе!
— Доброго дня, любі дітки! — пробасував, з'явившись хтозна-звідки, Дід Мороз. — Ох і позамітала люта зима стежечки до вашої школи — ледве добрався.
— Нас дурять, Соню, — розчаровано промовив Чудовисько. — Це ніякий не Дід Мороз. Я ж особисто знаю справжнього.
— Звісно, не справжній, Чу. Це Віктор Іванович — учитель фізкультури. Він просто допомагає Дідусеві Морозу, бо ж у того перед Новим роком сам знаєш, скільки клопоту. Справжній Дід Мороз приходить до кожного дому в новорічну ніч і кладе під ялинки подарунки.
— А, я розумію, — кивнув Чу, — цей Іванович теж переодягся на мушкарад.
— Ну, майже.
— Сьогодні буде багато конкурсів, ігор, — провадив далі Дід Мороз Віктор Іванович, — і, звичайно ж, дарунків. А наприкінці свята ми з Козою визначимо, у кого з вас найкращий карнавальний костюм. А зараз давайте потанцюємо довкола ялинки.
Голосно заграла музика, і всі, взявшись за руки, закружляли у хороводі навколо осяйної лісової принцеси. Чу однією лапою узяв за руку Соню, тобто Червону Шапочку, а іншою вхопив руку дрібненької, чомусь переляканої Білочки. Було весело.
Після танців відгадували загадки, співали пісеньки про ялинку, про сніжок, і втікали від Баби Яги, тобто перевдягненої вчительки біології Дори Микитівни.
А потім Соня вийшла на сцену розповідати віршик про сніговика. І тут Чу стало нудно. Точніше, він дуже захотів їсти. Точніше, спочатку захотілося їсти, а потім стало нудно. Чи навпаки? Спочатку нудно, а потім їсти?
Що було спочатку, Чу достеменно не знав, бо йому завжди ставало нудно, коли хотілося їсти, й навпаки — хотілося їсти, коли ставало нудно.
Хай там що, а Чу вирішив підняти собі настрій і пішов шукати щось попоїсти.
— У Вас немає коржика? — чемно запитав він У якоїсь Принцеси.
— Буфет на другому поверсі, — кинула та і манірно закотила оченята.
На другому поверсі справді був буфет. Чу не знав, що таке «буфет», але серцем відчував, що воно щось гарне.
' Він безцеремонно, проте акуратно, щоб нікому не наступити на ногу, розштовхав купку дітлахів, що з'юрбилися перед віконцем.
— Десять медяників! — Чу запхнув до квадратного отвору буфетного вікна свою прикрашену з нагоди Нового року костюмом голову.
— Дев'ять п'ятдесят, — буркнула буфетниця тьотя Мотя, підозріло зиркнувши на дивного покупця. — Ото нап'яв манаття!
— З Новим роком! — випалив Чу й додав: — І сім кексів з ізюмом.
— Гроші наперед, — не здавалася тьотя Мотя.
— А коржиків немає? — спитав Чу, раптом збагнувши, що йому до блискавиць в очах кортить коржика.
— Не завезли. Ти мені зуби не заговорюй — гроші показуй.
Чу від довгої розмови зробилося зовсім нудно.
— Ото вигадали, — відповів він, — немає в мене ніяких вошей. Баранця хочете? — Чудовисько дістав звідкись баранця.
— А грошей що, не маєш? — розчаровано промовила буфетниця.
— Е, я їх ще позаминулої середи вивів, бо вже спокою від них ні вдень, ні вночі не було, — відповів Чу.
— Мені б твої проблеми, — заздрісно кинула тьотя Мотя. — Немає, кажеш, ну, то й медяників не дам.
— А якщо так? — вперто мовив Чу й щось пробурмотів собі під ніс.
— Ну, гаразд, давай свого баранця, — з доброго дива передумавши, буфетниця простягла покупцеві торбинку з солодощами.
— Де ти ходиш?! — накинулася на друга Соня, коли Чу повернувся до зали. — Я тут так перехвилювалася — місця собі не знаходжу!
— Хочеш медяника? — Чу розкрив перед Сонею торбинку. — Пригощайся.
— Звідки це в тебе? — здивувалася вона, на хвильку завагавшись, брати чи не брати гостинця.
Цієї хвильки Чу вистачило, щоб засумніватися: чи достатньо буде йому медяників і кексів для повної перемоги над нудьгою?
— Ну, не хочеш, то й не треба, — Чудовисько поспіхом забрав любу серцю торбинку й запустив усередину свою кудлату лапу. — Що тут новенького, я нічого не пропустив?
— Зараз визначатимуть переможця конкурсу новорічних костюмів.
— А що тут визначати? — щиро обурився Чудовисько. — Мій костюм Бабусі Червоної Шкапочки — найліпший! До того ж, він один-единий на все свято.
— Увага! — промовив Дід Мороз. — Переможцем, на нашу з Козою думку, став хлопчина в костюмі Чудовиська в чепчику!
— Нечесно! — обурився Чу. — Мій костюм найкращий!
— Ти що?! — вигукнула Соня. — Вони саме тебе й мають на увазі.
— А як же Бабуся?..
— Просимо переможця вийти на сцену, — радісно промекала Коза.
— Чу, іди! — Соня злегка підштовхнула здивованого друга.
Чу піднявся на сцену.
— Скажи, будь ласка, з якого ти класу? — запитав Дід Мороз Віктор Іванович.
— Е, сам ти з класу, я — з лісу, — відповів Чу.
— Ну, добре, якщо це секрет, — промекала Коза. — Ось тобі приз, — вона вручила Чудовиськові пачку пластиліну.
— Ура! — Чу, шаленіючи від радості, аж підстрибнув. — У мене саме скінчився пластилін!
— От і добре, — усміхнувся Дід Мороз. — Може, все-таки скинеш маску, щоб усі побачили обличчя переможця?
— Нам час додому, — раптом підскочила Соня і потягла Чу за лапу. — Бабуся просила, щоб ми не барилися.
Чу слухняно потюпав за дівчинкою, міцно притискаючи до грудей свій дорогоцінний приз.
— Знаєш, Соню, — промовив Чу, коли вони удвох ішли засніженим тротуаром додому, — мені так потрібен пластилін… — Та ж тепер маєш он цілу пачку!
— Я подумав… — Чу наче соромився, — що півпачки треба тобі віддати. Це ж ти мені подарувала такий прекрасний костюм.
— Та ну, — вдавано байдуже відмахнулася Соня, — забирай увесь.
— Справді?! — зрадів Чудовисько.
— Звичайно, у мене ще є вдома.
— Нема, — раптом спохмурнів Чу. — Ми позавчора останній виліпили. Половина — твоя, так буде по-чесному.
— Спасибі, Чу, ти справжній друг, — усміхнулася дівчинка.
— Так, хоча твоє «спасибі» й не рахується.
— Зате воно щире, Чу. Не бійся, ти ще й інших назбираєш до літа. Вже ж є одне — від тієї богомільної бабусі з маршрутки.
Вони попрощалися біля Сониного будинку.
Чу чалапав лісовою стежкою, дожовував останнього медяника й дивувався: і як це він раніше жив на світі, не маючи такої класної приятельки, як Соня?
Страхітливий ліс.
Верховному Страхополоху особисто в пазурі.
Цілком таємно.
Ваша жахітносте, сьогодні, набувши людської подоби, я провів перший глип. Підглипень учинив нечуване: він разом із людською дівчинкою відвідав школу (це місце, де людські діти навчаються). Він поводився дуже необачно, тому я без ускладнень зміг за ним глипати.
Люди реагують на Підглипня вкрай дивно: вони дивуються, але не бояться його. Спочатку він їхав у маршрутці, а потім побував у школі на чудернацькому святі. Здається, я чув назву «маскарад». Там усі були перевдягнені й танцювали довкола колючого дерева. Ніхто з людей не звертав уваги на те, що поміж них ходить Підглипень. Мабуть, вони вважали, що й він — перевдягнена людитина. Мушу визнати, що під час першого глипу Підглипень поводився легковажно, мені навіть, задля провокації, вдалося піти з ним на прямий контакт (це була розмова), однак він зовсім нічого не запідозрив. Тому гадаю, що не матиму особливих труднощів і надалі. Утім, спробую перевтілитися й обрати найзручнішу і максимально найближчу до Підглипня позицію для подальших глипів.
Тремчу від жаху,
Д. Р. Акула
Том Круз