Блайтон Энид Мэри - Тайна пропавшей кошки

Блайтон Энид Мэри - Тайна пропавшей кошки
Продолжаются приключения пятерых тайноискателей под предводительством Фатти. Поддержка друзей скотч-терьером Бастером в этой книге особенно заметна, ведь им предстоит разыскать потерянного породистого кота.
Перейти

Блайтон Энид Мэри - Тайна Секретной комнаты

Блайтон Энид Мэри - Тайна Секретной комнаты
Пятеро тайноискателей и верный скотчтерьер Бастер продолжают распутывать таинственные преступления. Их внимание привлекает заброшенный дом, в который время от времени наведываются весьма странные посетители!
Перейти

Блайтон Энид Мэри - Тайна странного свертка

Блайтон Энид Мэри - Тайна странного свертка
Расследуя загадочное ограбление в соседнем доме, пятеро тайноискателей и собака оказались в тупике! И немудрено, ведь из улик имеется лишь крошечная красная перчатка. Каково же было удивление юных детективов, когда местный полицейский мистер Гун извлек из реки странный сверток, в котором обнаружилась пара к найденной перчатке. Что все это значит? Кому понадобилось избавиться от этих странных улик? Ребята понимают, что, лишь ответив на эти вопросы, они смогут разгадать тайну загадочного ограбления… – Хуже нынешних каникул у нас, пожалуй, никогда не было, – сказал Пип, обращаясь к своей сестре Бетси. – И с чего это тебе вздумалось напустить на нас всех этот ужасный грипп? Бетси явно обиделась. – Я же не нарочно! – воскликнула она. – Меня саму кто-то заразил, прежде чем я заразила вас. Самое скверное – что это случилось на Рождество.
Перейти

Блайтон Энид Мэри - Тайна коттеджа Омела

Блайтон Энид Мэри - Тайна коттеджа Омела
Продолжаются детективные приключения Фатти, его друзей и верного скотч-терьера Бастера – Бетси, да не давись же овсянкой! – укоризненно сказала миссис Хилтон. – Ведь торопиться тебе некуда! – Еще как есть куда! – возразила Бетси. – Я же должна встретить Фатти, мамочка! Неужели ты забыла что он приезжает сегодня утром? – Поздно утром, правильно? – сказала миссис Хилтон. – Времени еще полно. Пожалуйста, не давись так. – Ведь Бетси нужно успеть расстелить на платформе красный ковер и собрать оркестр, чтобы приветствовать его тушем, – с ухмылкой заметил ее брат Пип. – Ты из-за этого торопишься, Бетси? Тебе же нужно еще обежать всех оркестрантов и приглядеть, чтобы они хорошенько начистили свои инструменты. Другое названия: Тайна полуночного фургона
Перейти