— Увидишь.
Оказалось, всё очень просто. Гараж одной своей стороной выходил на газон. Нед бил мячом по стене, а затем отбивал или пропускал его.
Леди Дейзи, заботливо устроенная на садовой скамейке, так, чтобы в неё не попало мячом, наблюдала за тренировкой.
Неду хотелось блеснуть перед ней своим мастерством, и он как одержимый барабанил по кирпичной стене, всё сильнее и сильнее.
К несмолкаемым ударам по стене вскоре присоединился лай соседского пса. Это был здоровенный молодой лабрадор, чьей заветной мечтой, ни разу пока ещё не осуществлённой, было поиграть с Недом в футбол. Забор, разделяющий два сада, был слишком высок, чтобы пёс мог его перепрыгнуть, хотя он и предпринимал много попыток.
Через какое-то время удары мяча прекратились, потому что, как это случается после особенно сильного удара, мяч, отскочив от стены, перелетел через забор и покатился вниз по дороге. Это была тихая дорога, днём по ней редко проезжали машины, но она круто шла под уклон, который заканчивался чуть ниже того места, где стоял дом Неда. И если мяч перелетал через забор, он всегда катился до самого подножия холма.
Нед кинулся за мячом, мгновенно забыв о своих зрителях. Едва он выбежал за калитку и скрылся из виду, как лабрадор в отчаянном прыжке ухитрился зацепиться передними лапами за самый верх забора и, бешено карабкаясь задними ногами, наконец-то перевалился через него.
Нед подобрал мяч и возвращался к дому, когда услышал душераздирающий крик, донёсшийся из-за стены: «Помоги, Нед! Помоги! Спаси меня!» — и вдруг наступила тишина.
У Неда душа ушла в пятки. Он бросился бежать, но, прежде чем оказался у калитки, увидел, как из неё на дорогу выскочила собака. В мощных челюстях лабрадора, словно в тисках, было зажато маленькое тельце куклы, её длинные чёрные волосы развевались на ветру.
Глава 10
Мистер Мерриуэзер-Джоунс
Нед изо всех сил мчался за убегающей собакой. Жива ли ещё Леди Дейзи или погибла? Одно было совершенно несомненно — собака бежит быстрее, чем он, и вот-вот скроется из виду. И тогда лабрадор, ещё всего лишь щенок, почти наверняка сделает с куклой то, что обычно делают щенки со всем, что можно грызть, — от кости до домашних туфель. Куда там бедной восковой кукле против его сильных челюстей!
А пёс не собирался убегать. Он сбавил скорость, а через некоторое время и вовсе вернулся и начал прыгать вокруг Неда. Собака явно радовалась тому, что одержала верх в игре с мальчишкой из соседнего дома, хотя это была и не игра с мячом, который Нед всё ещё сжимал в руках.
— Брось куклу! Брось! — гневно закричал он, но это не возымело никакого действия.
Тогда Нед попытался уговорить пса.
— Иди сюда, хороший пёсик, иди сюда, хороший мальчик, — стал ласково звать он, но, хотя пёс и позволил ему подойти совсем близко, настолько близко, что, казалось, можно выхватить куклу, в последний момент собака увернулась и отскочила, радостно виляя хвостом и мотая головой.
Голова и плечи Леди Дейзи торчали с одной стороны собачьих челюстей, руки в белых перчатках были подняты, будто она сдавалась в плен, а ноги в розовых туфельках свисали по другую сторону. Глаза куклы были закрыты, а это значило, что она не ведает о том, что с нею происходит.
До сих пор игра в догонялки проходила на тротуаре, но теперь лабрадору, казалось, это наскучило, и он решительно побежал через дорогу, как бы говоря: «Ну хватит. Сейчас мне нужно найти местечко, где я могу спокойно погрызть свою добычу. Вот уж позабавлюсь!»
В этот критический момент Неда осенило. Осознав, что всё ещё держит в руках футбольный мяч, он начал бить им о тротуар. Услыхав знакомый звук, пёс остановился и посмотрел назад. Нед повёл немного мяч вдоль тротуара. Пёс внимательно следил за мячом. Нед прямо-таки видел, о чём тот думает: «Наконец-то! Вот чего я так долго ждал — поиграть в футбол». Лабрадор ринулся обратно через дорогу, выпустив из пасти куклу. С радостным лаем он прыгал вокруг мяча, пытаясь схватить его зубами.
Всё то время, пока Нед пытался поймать собаку, мимо не проехало ни единой машины, но сейчас, когда он побежал к Леди Дейзи, маленький белый пикап вывернул из-за угла, словно специально, чтобы наехать на куклу.
Вряд ли какой-нибудь вратарь совершал нечто подобное. Вытянувшись во всю длину, Нед бросился на тротуар, будто это был вовсе не твёрдый асфальт, а мягкая трава; он схватил Леди Дейзи за длинные волосы и выдернул её с мостовой чуть ли не из-под колёс машины. Пикап резко вильнул в сторону и затормозил.
Нед поднялся. Джинсы его были разорваны, колени и локоть ободраны, но он не обращал на это никакого внимания.
Нед осторожно положил Леди Дейзи на тротуар и сел рядом, с тревогой оглядывая куклу. К счастью, кажется, ничего серьёзного, и, вероятно, потому, что у лабрадора мягкий захват челюстями, как у всех хороших охотничьих собак, которые приносят дичь, не повредив её. С лицом Леди Дейзи тоже всё в порядке, руки-ноги целы, не повезло только волосам, которые были спутаны, и светло-зелёному платью, грязному и мокрому от собачьей слюны.
Нед достал свой носовой платок и стал вытирать платье куклы, но безуспешно. Вдруг над ним раздался голос:
— Ты ещё слишком мал, чтобы кончать жизнь самоубийством.
Нед посмотрел вверх и увидел высокого мужчину — такого высокого, что было трудно представить, как он может поместиться в маленьком белом пикапе, стоящем позади него. Сбоку на фургончике было написано:
Нед поднялся, держа в руках Леди Дейзи.
— Извините, — сказал он. — Понимаете, собака схватила куклу и убежала, а потом бросила, и я испугался, что вы её переедете.
— Это вполне могло случиться, — кивнул мужчина. — Зрение у меня далеко не стопроцентное.
Действительно, на его большом крючковатом носу сидели очки с толстыми стёклами. Этот светловолосый мужчина был не только очень высокий, но ещё и очень худой. Он походил на цаплю — длинноногую болотную птицу.
— К счастью, — продолжал мужчина, — всё обошлось; теперь-то я вижу, что я чуть не задавил. Можно посмотреть поближе?
С неохотой Нед протянул ему Леди Дейзи, и высокий человек стал внимательно её рассматривать. Голубые глаза куклы открылись, и она смотрела прямо в толстые стёкла очков.
— Замечательный экземпляр, — одобрительно произнёс через некоторое время человек. — И прелестно одета. Кажется, ничто не повреждено, только надо постирать платье и расчесать волосы. Кстати, позволь представиться. Моё имя — Мерриуэзер-Джоунс.
— Пожалуйста, могу я взять её обратно? — сказал Нед, совершенно забыв представиться в ответ.
— Конечно, это не моё дело, почему такой мальчик, как ты, — очень спортивный мальчик, судя по тому, что ты сейчас здесь проделал, — играет с куклой, но я скажу вполне определённо… Как тебя зовут, кстати?
— Нед.
— …Я скажу тебе вот что, Нед. Если ты когда-нибудь захочешь продать эту куклу, я буду весьма рад купить её.
Нед покачал головой.
— Видишь ли, я говорю не о какой-нибудь пустяковой сумме, — улыбнулся мужчина, вынул из кармана пачку десятифунтовых банкнот и встряхнул ею.
— Она не продаётся, — твёрдо произнёс Нед.
Мистер Мерриуэзер-Джоунс кивнул.
— Я понимаю, — сказал он. — Но на тот случай, если ты переменишь своё решение, вот моя визитная карточка, — и протянул Неду маленький картонный квадратик, на котором было написано:
а внизу — адрес и номер телефона.
— Надеюсь, ты не ушибся? — участливо спросил он.
— Нет, всё нормально.
— Где ты живёшь?
— Неподалёку.
— Подвезти тебя?
— Нет, спасибо, здесь совсем рядом, — ответил Нед.
Он знал, что не следует садиться в машину к чужим людям.
— Ну как знаешь.
Попрощавшись, мистер Мерриуэзер-Джоунс направился к своему фургончику, вышагивая, как цапля, и «сложил» себя в него.
Нед ждал, когда антиквар тронется с места, но тот не спешил. Он достал большую изогнутую трубку, набил её табаком и раскурил.
Нед пошёл к дому.
Перед тем как завернуть за угол, он оглянулся — белый фургончик всё ещё стоял на месте, и над окошком водителя подымались клубы дыма.
Зайдя за угол, Нед остановился и, держа Леди Дейзи перед собой, с тревогой спросил её:
— С тобой всё в порядке? Тебе не больно? Собака не причинила тебе вреда?
— Это была собака? — Голос Леди Дейзи дрогнул. — Я даже ничего не успела разглядеть, всё произошло так быстро! Стояла себе на садовой скамейке, и вдруг кто-то схватил меня. Я толком не поняла, кто это был. Какое-то ужасное существо, как в ночном кошмаре, о которых ты мне рассказывал. Потом вдруг всё исчезло, и я не знаю, что было до того момента, когда я оказалась в руках этого незнакомого человека, который меня очень внимательно разглядывал.