заповедал!
Вся сила вернулась к демонам, и чудовищами из их свиты наполнилось всё пространство
вокруг. Поняв, что всё пропало, и узрев ужасных тварей, трое из учеников Йосефа тут же
отдали Богу душу, а двое лишились рассудка.
Сам же он, потерянный и разбитый, побрёл прочь и через несколько дней также оставил
этот мир.
---------
* Примечания к легенде «Великое деяние Рабби Йосеф делла Рейна»
Сказка о деянии Рабби Йосефа делла Рейна – это сюжет, прошедший через всё еврейское
средневековье. Есть три основных варианта этой легенды. Я выбрал самый древний и
36
короткий, оставляющий деяние без комментариев, потому что считаю – оно должно
остаться без комментариев.
Самый знаменитый и сюжетно богатый вариант – это так называемый «вариант Наварро»
написанный в XVI веке. Согласно этому варианту, Сатана бросил Йосефа на огромное
расстояние, но Лилит спасла его от смерти и стала его покровительницей, поскольку
разглядела в его душе семя зла. И действительно, Йосеф превратился в чёрного мага, путешествующего по свету, повелевающего демонами и похищающего красавиц. Его
последней добычей стала Дольфина, королева Франции, самая красивая женщина на
земле. Каждую ночь демоны приносили Дольфину в тайный дворец Йосефа в Провансе, но королеве удалось похитить кубок, по которому придворные астрологи вычислили
местоположение дворца, и король послал туда стражу. Однако Лилит предупредила
колдуна, и тому удалось бежать, спрятавшись в пещере на побережье. Здесь он пожелал, чтобы демоны принесли ему самую красивую женщину всех времён, Елену Троянскую. Та
явилась в виде скелета, который стал преследовать Йосефа, пока он не упал с обрыва в
море и не утонул. После смерти его душа была в наказание воплощена в большой чёрной
собаке.
Есть ещё один вариант, согласно которому знаменитый еврейский мистик Рабби Ицхак
Лурия встретил чёрного пса, в котором сразу распознал Йосефа делла Рейну. Йосеф
умолял вызволить его, но это было не по силам даже такому великому мистику и
праведнику, как Ицхак Лурия: грешнику было суждено отбыть наказание, пройдя через
тысячу перерождений, собака была лишь первым из них.
Все эти более поздние сюжетно богатые линии не были мной использованы, потому что
они извращают первоначальный посыл легенды, превращая Йосефа делла Рейна из
подвижника, которому существование зла в мире причиняло страдания, в обычного
гордеца.
Почему же Йосеф совершил ошибку? Почему пожалел демонов? Ведь он был великим
мистиком. Есть множество вариантов ответа на этот вопрос.
Моя версия, нашедшая отражение в тексте, заключается в том, что он понял: если
Спасение придёт не естественным путём, знакомый ему мир, за который он боролся, изменится, в нём не останется всего того хорошего, что неразрывно связано со злом и
могло бы преобразиться в ходе мирового процесса, а теперь будет просто стёрто.
------
37
5. Познаньские демоны
Эта история случилась два или три века назад в славном польском городе Познань, где
издавна проживала весьма уважаемая еврейская община.
Однажды жарким летом молодой еврей-ювелир из Познани весь день бегал по делам, а
под вечер решил освежиться, искупаться в речке, протекавшей возле города.
Было ещё совсем светло, вода была тёплая, и молодой человек, думая, что он один, сложил одежду на берегу и наслаждался купанием. Вдруг он почувствовал, что на него
кто-то пристально смотрит и быстро обернулся.
Недалеко от ювелира по грудь в воде стояла прекрасная обнажённая женщина и в упор
смотрела на него призывным взглядом. Поражённый её неожиданным появлением и
ослепительной красотой, ювелир, словно зачарованный, смотрел, как женщина
приближается к нему, рассекая грудью воду. Когда красавица обняла его и прижалась к
нему, ювелир позабыл все на свете, кроме желания ею обладать.
Когда они вышли на берег, уже горел закат и на лесистых берегах реки было совсем
темно. Ювелиру стало холодно, и он вдруг почувствовал смущение, поэтому быстро
обтёрся и стал одеваться. Уже одевшись, ювелир с удивлением и ещё большим
смущением увидел, что женщина так и стоит рядом обнажённая, ещё более красивая и
желанная в закатном свете. Только было что-то странное в её теле и лице, особенно в
глазах... Ужас охватил молодого человека, он понял, что перед ним шеда, женщина-демон, с которой он и совокупился в реке.
– Не бойся, – улыбнулась шеда, заметив, как переменилось лицо ювелира. – Я не причиню
тебе никакого зла, я тебя полюбила. Нет никаких причин нам не быть вместе: и до тебя
38
дети Авраама имели любовниц из нашего племени, и после тебя это ещё не раз
произойдёт, поверь мне.
Ювелир действительно и слышал, и читал множество подобных историй - в них то
простые евреи, то продавцы амулетов или учёные мужи становились любовниками
демонесс, и, несмотря на некоторые опасности, ничего особо дурного из этих связей не
выходило. Всем было известно, что кроме демонов, служащих злу, есть и другие, не
добрые, не злые. Люди веками жили с ними бок о бок, стараясь их не задевать, но и не
особо перед ними трепеща. Так что, думал ювелир, и впрямь – не я первый, не я
последний. Да и, по правде, не было в его душе сил отказаться от такой роскошной
любовницы.
И стал с тех пор ювелир жить как во сне или как безумный: стоило шеде позвать его (а
голос её всегда слышал только он один), как ювелир бежал сломя голову к своей
любовнице, хоть из-за прилавка, хоть с молитвы, ничто не могло его остановить. А ведь
он был женат на женщине из хорошей семьи и у них были дети.
Однажды ювелир услышал зовущий его голос прямо во время пасхальной трапезы. Он
сбросил свой талес и кинулся прочь из дому.
Жена ювелира и раньше замечала странное поведение мужа и его частое отсутствие, этого
трудно было не заметить. И, разумеется, она подозревала, что её муж завёл любовницу.
Когда ювелир ушёл прямо с праздника, его жена решила, наконец, выяснить, к кому же он
ходит. Выбежав вслед за мужем, она увидела, как он входит в один из соседних домов, 39
вообще-то, считавшийся заброшенным. Женщина подошла к двери, которая оказалась
открытой, и вошла в дом. За ней оказалась ещё одна дверь. Осторожно приоткрыв ее, женщина увидела роскошно обставленную комнату, какой не могло быть в заброшенном
доме, стол, уставленный винами и яствами и роскошное ложе, на котором лежал её муж в
объятиях прекрасной женщины. Оба были нагими, оба спали. Одного взгляда женщине
хватило, чтобы понять: та, что лежит рядом с её мужем, – шеда.
Дрожа от ужаса, женщина вернулась домой. Несколько дней она ходила сама не своя, но
ювелир, думавший только о шеде, ничего не замечал. Заговорить с мужем женщина так и