– Фу, – скривилась она. – Теперь от меня пахнет, как из помойки, а ещё я промокла насквозь.
Джесс начала палкой чистить кроссовки, а Голди стряхнула сверкающие капли с шерсти.
– Что теперь? – спросила Лили. – Дальше идти нельзя. Болото.
– Надо вернуться туда, где мы видели следы, – предложила Джесс.
Дождь прекратился и оставил после себя множество луж. Они противно хлюпали под ногами, когда девочки и Голди шли обратно туда, где в последний раз видели следы троллей.
– Кажется, это здесь, – остановилась Джесс.
Дорожка разбегалась на три стороны. Одна тропинка вела в болото, другая обратно на Грибную поляну.
Голди указала им на третью:
– Тролли и Белла, скорее всего, пошли по ней. Идём!
И подруги побежали по третьей тропинке. Она петляла между толстых невысоких деревьев, прошла по зелёной поляне и вдоль журчащего ручья. Потом они съехали по склону мимо колючих ягодных зарослей и вышли к груде больших серых камней.
– Тупик, – всхлипнула Лили. – Никого.
– Всё бесполезно, – сердито сказала Джесс и хотела сесть на камень, но Лили оттащила её:
– Нет!
– Что стряслось? – встряхнулась Голди.
– Смотрите внимательно! – ответила Лили.
Голди и Джесс присмотрелись к камню.
– Мерцает! – заметила Голди. – Он пустой внутри!
Лили дотронулась до него, но рука прошла насквозь.
– Ух ты! – восхитилась девочка. – И совсем не больно.
Джесс вдруг заметила, что если прищуриться, то через камень виднеется тёмное пятно, словно вход. Девочка рассказала остальным, и когда все, прищурившись, вгляделись в камень, Голди охнула:
– Да это же вход в туннель! Помните легенду о туннелях под Лесом Дружбы?
– Так это правда! – прошептала Лили, пристально всматриваясь в камень.
– Зачем тролли пошли туда? – задумалась Джесс.
– Помните странные звуки из кустов и перевёрнутые кастрюли в доме Длинноус? А если тролли всё это время подглядывали за нами и искали, какую бы гадость сотворить? – начала размышлять вслух Лили. – Тогда они слышали, как Голди рассказывает о драгоценностях в этих туннелях.
– Мне кажется, ты права, – кивнула Джесс. – Наверное, тролли решили найти эти сокровища. Но зачем им понадобилась Белла?
– Не знаю, – сказала Голди, – но пойдёмте туда, раз уж мы ищем Беллу.
Преодолевая страх, они прошли сквозь камень и ступили в непроглядную черноту туннеля.
– Я пойду вперёд, – сказала Голди. – Я прекрасно вижу в темноте, помните?
Она сняла свой шарф, попросила Лили взяться за его середину и дала второй конец Джесс.
– Чтобы не потеряться, – объяснила кошка.
Они аккуратно, друг за дружкой пошли по неровной земле туннеля. Джесс с Лили никак не могли приспособиться к тому, что надо ступать не видя куда.
Вдруг по туннелю прокатился грохот. Отражаясь от стен, он усиливался многократно.
Три подруги прижались друг к другу.
– Это тролли? – прошептала Лили.
Шум приближался.
– Это чей-то смех, – дёрнула ушами Голди.
Грохот распался на шаги, и этот кто-то шёл навстречу.
Голди и девочки вжались в холодную стену туннеля.
– Что это такое? – проскулила Лили, вцепившись в руку Джесс.
– Не знаю, – дрожащим голосом ответила Джесс.
Снова раздался хохот, и на стенах заплясали тени.
– Привет! – раздались два тонких голоска.
Лили и Джесс вздохнули с облегчением, вглядываясь в темноту.
Столько шума от двух маленьких хитреньких лисят!
Глава пятая. Сияние в темноте
– Девочки, – сказала Голди, – познакомьтесь, это Рыжик и Тыковка Хитрюги. Что вы делаете в этом туннеле?
– Мы живём тут недалеко, – объяснил Рыжик.
– Мама с папой ничего не знают о туннелях, – добавила Тыковка. – Это наше секретное место, так что вы им ничего не говорите, пожалуйста.
И она поставила на землю два тёмных фонаря.
– Как вы сюда вошли? – спросила Джесс, думая про себя, что лисята тоже могли найти волшебный вход.
– Сюда ведёт множество путей, – ответил Рыжик. – Но все они тайные. Вот почему сюда больше никто не ходит.
– Мы сейчас здесь не одни, – возразила Голди и рассказала лисятам про Беллу и троллей. – Раз вы хорошо знаете эти туннели, поможете найти Беллу?
Лисята тут же согласились.
– Вот это будет приключение! – обрадовался Рыжик, хватая фонари. – Эти фонари нам пригодятся. Их изобрёл мистер Придумщик.
Джесс и Лили взяли по фонарю, но так и не поняли, как их зажигать.
– Где они включаются? – недоумённо спросила Джесс.
От хохота лисята повалились на пол.
– Их никак не включишь! Там светлячки! – смеялась Тыковка. – Смотрите!
Она приблизила мордочку к фонарю и зашептала:
– Просыпайтесь, просыпайтесь, светлячки! Вставайте и сияйте! Пришёл ваш час!
В тот же миг в фонарях загорелся мягкий мерцающий свет. Он становился всё ярче и ярче, пока наконец не залил полностью весь туннель жёлтым сиянием.
– Вот это да! – поразилась Лили и зашептала своему фонарю: – Просыпайтесь, просыпайтесь, светлячки! Вставайте и сияйте! Пришёл ваш час!
Когда её фонарь тоже разгорелся, девочка рассмеялась от радости. Теперь, когда всё стало видно, было совсем не страшно.
Только они собрались идти дальше, по туннелю эхом прокатился рёв.
– Тролли! – выдохнула Голди, хватая за руки Джесс и Лили.
В ту же секунду раздался треск и пол содрогнулся.
– Это что, землетрясение? – прошептала Лили.
И снова треск.
Лили от ужаса прикрыла уши руками.
Фонари погасли.
– О нет! – воскликнула Джесс. – Наверное, светлячки испугались грохота. Идти без них нельзя – слишком темно.
– Светлячки, – зашептала Лили фонарю, – не бойтесь. Мы не дадим вас в обиду. Просыпайтесь, просыпайтесь!
В фонаре засветился слабый огонёк.
– Пожалуйста! – негромко умоляла Лили. – Вставайте и сияйте!
– Эй, светлячки, – подал голос Рыжик. – Помогите нам, мы в отчаянии.
Рядом с первым загорелся другой, потом ещё и ещё. И вскоре фонари снова наполнились светом, а девочки увидели, что происходит вокруг.
– Что же задумали тролли? – заговорила Голди. – Я так волнуюсь о Белле! Рыжик, Тыковка, знаю, что вам страшно, но очень-очень прошу помочь нам отыскать её в этих туннелях.
Лисята пошли первыми обратно в глубь туннеля.
Остальные последовали за ними, а Джесс заметила, как свет фонарей выхватил огромные тени на стене. «Что это?!» – ужаснулась девочка, а потом догадалась.
– Это же тени лисят, только очень большие, – сказала она вслух.
Рыжик и Тыковка услышали её слова. Они помахали ей лапками и хвостами, и тени на стене заходили ходуном, превратившись в разъярённых монстров!
Туннель петлял и извивался и наконец вывел их к входу в большую пещеру. Сквозь небольшой разлом сверху сочился еле заметный бледный свет.
В пещере они увидели четверых грязных существ с шерстью, составленной из лоскутов блёкло-жёлтого, белёсо-голубого и грязно-зелёного цвета.
Тролли!
– Но где же Белла? – прошептала Голди.
Лили и Джесс выглянули из-за валуна. Когда тролли украли Люси Длинноус, они заперли её в клетке. Что же они сделали с Беллой?
А потом – вот это новость! – рядом с троллями появилась Белла. Она была в очках для ночного видения и что-то беззаботно насвистывала!
Глава шестая. Ужасный план
– По крайней мере, Белла в порядке, – тихо заметила Джесс. – Но почему она с троллями? И зачем они сюда пришли?
Лили попросила светлячков приглушить свет. Сияние померкло, и подруги спрятались за каменной колонной, откуда они могли спокойно и незаметно наблюдать за троллями.
Свет, льющийся с потолка, освещал много высоких и толстых колонн, которые, по всей видимости, поддерживали свод пещеры.
– Эти колонны не дают нам всё рассмотреть как следует, – расстроилась Лили и чуть не подпрыгнула, когда один из троллей раскатисто захохотал.
– Фу, как же от них воняет! – шмыгнул носом Рыжик.
– Гнилой цветной капустой, – вздрогнула от отвращения Джесс. – Может, они ищут драгоценности? Голди, как ты думаешь, что тролли придумали на этот раз?
– Не знаю. Вот Вонючка почёсывается, Нытик ковыряется в носу, а Драчун с Забиякой таскают огромные камни.
По пещере прокатился голос Забияки.
– Эй, киса, – зарычала она Белле, – надень-ка свои очки и скажи троллям, где в колоннах трещины.
– Ладно, – перестала насвистывать Белла и через пару мгновений сказала: – Трещина вот здесь.
Драчун тут же ударил по колонне большим камнем.
Нытик снова захохотал: