Поутру вышла молодая из спальни веселая и довольная, свекра со свекровью расцеловала.
— Что же принц не идет? — они спросили.
— Он сказал, что нынче не выйдет. Королю с королевой узнать хотелось, почему их сын из спальни глаз не кажет. Через три денька решились они подстеречь его спящим. Только молодые заснули — они на цыпочках в спальню. Подошла королева к сыну, простыню отдернула и — застыла: сын ее прекрасным принцем ей явился. От волненья дрогнули у матери руки и три капли воска упали сыну на лицо. Вскрикнул он от испуга, а король с королевой прочь заспешили, и никто их не заметил. Тут жена проснулась — муж ее плакал.
— Ах, любезная моя Амелия! Снова я заколдован! — горестно воскликнул он.
Бедная Амелия (так звалась она от рождения) залилась горючими слезами, оплакивая злую долю любимого мужа.
— Выгляни, в окно, ночь теперь или день, — приказал ей принц.
Раскрыла Амелия окно и сказала:
— Самая что ни на есть ночь. Принц молчал, а Амелия слезы лила.
— Посмотри, не день ли уже. Глянула Амелия в окно и ответила:
— Ночь пока.
Вот проходит время, и принц снова:
— А теперь как?
— Светает.
В тот же миг обернулся принц белою голубкой, расправил быстрые крылья и вылетел в окно. С того дня никто не видел, чтобы Амелия смеялась. Король с королевой ее безмерную скорбь уважали и вины своей невольной от нее не скрыли.
С той поры чуть в ворота нищий постучится — Амелия первая тут как тут, подаяние протянет и спросит, не видал ли где белую-пребелую голубку. Нищие как один отвечали, что, мол, много белых голубок по голубятням сидит, а такой нигде нету.
Как-то раз забрел во дворец бродяга. Бедная Амелия — за расспросы, а он ей в ответ: довелось мне мимо высокой горы идти, видел я там, как одна голубка на дерево садилась, а две другие к ней подлетали. Выложила голубка на салфетку хлеб и сыр да поделила на четыре части. Эта, говорит, для тебя, эта — для тебя, та — для меня, а последняя — для моей Амелии.
Обрадовалась Амелия, просит отвести ее к той горе. А нищий в ответ:
— Больно далеко идти придется.
— Ну так что из того? У меня деньги есть. Завтра поутру приходи во дворец, мы с тобою к горе отправимся.
Нищий обещал вернуться с утра пораньше. Чуть стемнело, бросилась Амелия к матери на могилу, хлопнула три раза в ладоши.
— Чего тебе надобно? — мать ее спросила.
Рассказала дочка, что нищий ей поведал.
— Пойди с ним. На горе укройтесь под деревом. Скажет голубка «четвертая доля для моей Амелии», ты ответь: тут я, за своею долей пришла.
Сказано — сделано. Много дней пришлось им идти к той горе, а когда дошли, нищий сказал ей:
— Вон то дерево!
Спрятались они, ждут-дожидаются. Откуда ни возьмись — белая голубка, а за нею две другие. Уселись они на дерево, расстелила первая голубка салфетку, сыр и хлеб кладет, делит на четыре части и приговаривает:
— Эта доля — для тебя, эта — для тебя, та — для меня, а четвертая — для моей Амелии.
Тут вышла Амелия из укрытия и сказала:
— Здесь я и могу получить свою долю. Слетела голубка с дерева на землю и обернулась принцем, которым в самом деле и была. Две другие — они тоже заколдованными принцами были — вспорхнули и вдаль унеслись.
Днями позже прибыли они во дворец, и пошел у них пир горой. А король с королевой на родного сына глядели и никак не могли наглядеться.
И я туда ходил, да мне ничего не подали.
Принц-ящер
Жил-был отец, и было у него три дочери. Жили они очень бедно, и, чтобы заработать на пропитание себе и своей семье, он собирал хворост, а затем продавал его в городе. Однажды пошел он в лес и встретил ящера.
— Что ты здесь делаешь? — спросил ящер.
— Собираю хворост для продажи, чтобы прокормить семью.
— У тебя большая семья?
— Три дочери.
— Возьми эти деньги и приведи мне первого, кто встретится тебе по дороге.
Крестьянин взял большой кошель с деньгами и пошел домой. Первой, кто ему встретился, была его дочь. Он очень опечалился.
— Что с вами, отец, отчего вы такой грустный?
Отец рассказал дочери обо всем, что с ним произошло, и девушка ответила, что готова следовать за ним.
На другой день пошел крестьянин с дочерью в лес, увидел ящера и оставил ему дочь. Ящер опять дал крестьянину кошель с деньгами, а сам вместе с девушкой спустился в нору, которая привела их к чудесному дворцу. Девушка вошла внутрь и увидела, что он обставлен богатой утварью.
И вот сидят однажды девушка и ящер у окна и видят: прилетела птичка, опустилась на дерево в саду и весело защебетала.
— Ах, принц-ящер, сколько я здесь живу — и впервые слышу, чтобы тут пели птицы.
— Эта птичка прилетела сказать тебе, что завтра твоя старшая сестра выходит замуж за купца.
— Как жаль, что меня не будет на свадьбе!
— Готовь свои наряды. Когда вечером ляжешь спать, положи мой перстень себе в изголовье, и утром проснешься в доме твоего отца. В ночь после свадьбы твоей сестры положишь этот перстень в изголовье и на другое утро очутишься здесь. Только смотри выполни все в точности, иначе по твоей вине вдвое дольше будут владеть мною злые чары.
Девушка пообещала в точности исполнить все, что велел ей ящер, и отправилась на свадьбу сестры. И вправду она сделала все, как надо. Прошло время, и снова она увидела, как прилетела птичка, села на дерево и стала весело щебетать.
— Знаешь, что говорит птичка?
— Нет, не знаю.
— Она прилетела позвать тебя на свадьбу младшей сестры. Ступай, но только исполни мои приказания строго, как в прошлый раз.
Девушка так и сделала.
Некоторое время спустя сидели оба у окна и увидели, что прилетела птичка и принялась распевать печальные песни.
— Она говорит, что твой отец умер, — сказал девушке принц-ящер.
— Я так хотела бы повидать отца в последний раз.
— Можешь идти, но смотри возвращайся. Ты знаешь, что если не вернешься, вдвое дольше будут владеть мною злые чары.
Пришла девушка в дом отца, поцеловала его в последний раз, обняла своих сестер. Окна по обычаю были прикрыты ставнями, в доме было темно, и девушка задержалась дольше положенного. Воротилась она домой, а ящера нет как нет.
Опечалилась девушка, бросилась искать своего принца. Долго она искала его повсюду, долго плакала и вдруг услышала стоны. Подошла она ближе и увидела, что ящер лежит в углу, тяжело больной.
Обливаясь слезами, просила девушка прощения, а ящер ей сказал:
— Вдвое дольше будут владеть теперь мною злые чары, и если хочешь увидеть меня снова, много придется тебе выстрадать и вытерпеть.
И исчез.
Отправилась бедняжка по белу свету искать своего ящера. Оборванная и босая, пришла она во дворец и нанялась служанкой. Приглянулась новая служанка королеве, и та отвела ей отдельную комнату. Прошло время, и родила служанка мальчика. Королева пришла ее проведать и глазам своим не поверила: так похож был мальчик на ее сына, который давным-давно пропал. Взяла королева служанку под свое покровительство.
Минул год, и вдруг видит королева, как входит во дворец ее пропавший сын. Не помня себя от радости, кинулась она ему навстречу, а сын служанки сидел у нее на руках. Принц поразился красоте ребенка и спросил, откуда он.
Королева ответила, что это сын одной дворцовой служанки. Принц захотел ее увидеть, и ее сразу же позвали.
Тут они узнали друг друга и крепко обнялись. Принц рассказал своей матери обо всем, что с ним было, и королева дала согласие на их свадьбу. Свадьбу играли весело, с музыкой, с танцами.
Граф-инфант — Ящер
У одного погонщика мулов было три дочери, из которых он сильней всего любил меньшую — за ее доброту и за то, что она больше других была похожа на покойную мать. Как-то раз, возвращаясь с ярмарки, он увидел за калиткой какого-то сада красивые яркие цветы. Он перепрыгнул через забор, чтоб нарвать их для своей любимицы. Но едва коснулся он цветка, как перед ним, словно из земли, вырос грозный великан, вопрошая:
— Кто разрешил тебе входить сюда и рвать здесь цветы?!
Погонщик отвечал:
— Есть у меня дочка, которую я люблю больше жизни; вот и захотелось мне снести ей букетик.
— Можешь набрать цветов, но ты должен привести ко мне эту девушку; я хочу ее видеть.
— С радостью. Через несколько дней я вернусь сюда с нею.
Прошло немного дней, и погонщик снова явился в сад и привел дочку. Тотчас же пред ними вырос великан и повел девушку в роскошный дворец, который очень ей понравился. Великан сказал погонщику, чтоб он шел с миром на ярмарку, а на обратном пути вернется за дочерью. Тот так и поступил и через восемь дней снова оказался в знакомом саду. Великана он не застал дома, а дочка находилась во дворце, но не захотела пойти с отцом, так как ей, по ее словам, было здесь хорошо, а оставлять дом без хозяина негоже, сказала она. Отец ушел один.