Всем этим словоохотливый Кетцаль с удовольствием делился с мальчишками, которые географию Ирэны знали намного лучше, чем – Земли. Да и какое представление о современной географии могли иметь древние атланты?
– А знаешь ли ты, наш учёный друг Кус, что когда-то эта река впадала не в Мексиканский залив, а в озеро Кабека-де-Васа? – ревниво вмешался в разговор Джимми, который в отличие от мальчишек когда-то неплохо учился в земной школе и знал географию Америки не хуже, чем какой-то там островитянин. – Она подмыла один из берегов, вырвалась на волю и помчалась к Мексиканскому заливу всего каких-то пятьдесят тысяч лет тому назад.
– Какая-то дикая река, – удивился Кус, – не течётся ей спокойно, всё мексиканские страсти подавай…
– А сам, – не остался в долгу Джим, – тоже не очень-то любишь сидеть в клетке, сколько раз дядюшка Чарли тебя из тюрьмы выручал…
– Свободу реке Рио-Браво! – шутливо провозгласил боцман, подняв вверх руку с пальцами, сжатыми в кулак. – Кус Кетцаль, защитник всех обиженных и угнетённых, приветствует тебя!
Мо-Атл и Но-Атл выскочили из рубки и, тоже подняв руки в приветственном жесте, принялись маршировать по палубе, скандируя: «Вива Рио-Гранде, да здравствует Рио-Браво!»
К ним конечно же подключились и призраки. Как они вышагивали по палубе, конечно, мог увидеть бы только Торп, они же были элмами, вот их пронзительные вопли, подкреплённые залихватским оханьем и уханьем, услышали все.
Под эти приветственные крики катамаран и достиг устья реки. Конечно, в такое засушливое лето её и рекой-то назвать оказалось трудно. Так, речушка в десяток метров шириной!
– Может, это не Рио-Гранде, – почесал затылок Кус, – что-то не слишком похожа она на строптивую реку, которая смогла размыть берег озера!
– Ты бы посмотрел на неё после дождей или весеннего снеготаяния! – засмеялся капитан. – Так близко к ней не подойдёшь!
– Может, сходим посмотрим на это озеро, как его, Кабека-де-Васа? – оживились ребята. – А там махнём напрямую в Канзас. Судя по карте, оттуда в два раза ближе…
– А вы не обратили внимания, какая там местность? – разочаровал их капитан. – Горка на горке и горкой погоняет! Катамарану там нипочём не пройти! Нет уж! Сейчас вот погуляем немножко по берегу, разомнём косточки и отправимся дальше. По водичке-то привычней будет! В отличие от болот Веракруса и Тампико, здесь местность и в самом деле была более гористой. Вдали, вверх по течению реки, даже виднелась отвесная стена, сквозь которую строптивица, по своей давней привычке, образовав узкий каньон, пробила себе русло напрямик.
– Будем надеяться, что здесь не водятся такие гигантские крокодилы, как щитокрок! – воскликнул Кус.
– Насколько я помню историю с географией, здесь в эти давние времена вообще не должно водиться крупных хищников, – задумчиво произнёс Джимми. – Типа всяких там динозавров. Они давным-давно вымерли. Разве что мамонты сохранились?
– А о саблезубых тиграх и пещерных медведях, которые на этих мамонтов охотились, забыл? – напомнил Кус.
Мальчишек, которые с любопытством начали оглядывать окрестности в поисках мамонтов и прочей живности, заинтересовало какое-то тёмное пятно у подножья стены.
– Может быть, это вход в пещеру, где живут медведи? – прошептал Но-Атл. – Вот бы взглянуть поближе!
Он умоляюще взглянул на капитана:
– Сэр, разрешите обратиться?
Джима позабавил этот тон, так не свойственный для этих сорви-голов.
– Разрешаю, юнга! – в том же духе ответил он.
– Позвольте нам сбегать взглянуть на во-о-н то отверстие в скале! – попросил Но-Атл. – Мы быстренько! Вы не успеете и оглянуться…
– А вдруг там прячется какой-нибудь хищник? – предположил капитан. – Нет уж, одних я вас не отпущу! Пусть боцман занимается хозяйством, а мы пойдём на разведку.
Кус попытался было возразить, но капитан пресёк бунт на корабле:
– Это приказ, боцман Кетцаль!
– Не стоит оставлять катамаран без присмотра, – подсластил он пилюлю объяснением главной причины, почему Кус должен остаться на борту.
– Есть, сэр! – несколько обиженным тоном ответил Кус и пошёл на борт за канистрами под свежую воду, давно пора было пополнить её запасы!
– Возьмите с собой фонарь! – окликнул он Джима. – Знаю я вас, непременно полезете в пещеру посмотреть, что там да как…
Джимми с мальчишками отправились к скале. Тёмное пятно и в самом деле оказалось входом в пещеру.
Оттуда тянуло холодом, пугало мраком и… манило тайнами.
Капитан зажёг фонарь и первым шагнул внутрь. Вход в подземелье был достаточно большим, метров десять на десять в поперечнике. Впору хоть на катамаране заезжать! Поэтому его и можно было заметить от самого берега. Но по мере продвижения ход постепенно, чуть ли не вдвое сузился и начал петлять, а в одном месте вообще раздвоился. Дальше продвигаться было опасно, можно и заблудиться в этих подземных лабиринтах.
Постояв немного на развилке, они уже повернули было обратно, как вдруг за одним из входов послышался странный звук, похожий на кошачье мурлыканье, только намного-намного громче. Наши доморощенные спелеологи насторожились, и не напрасно. Вот только уберечься не успели! Из темноты высунулись две громадные когтистые лапы. Каждая из них ухватила себе по мальчонке и скрылась в темноте. Капитан, рванувшийся следом, успел разглядеть огромную шестиметровую фигуру, покрытую длинной коричневой шерстью. Чудовище оглянулось, в свете фонаря сверкнули глаза, блеснули зубы в угрожающем оскале. По пещере раскатилось эхо мощного рёва: «Отстань, а то хуже будет!»
Джимми замер. Преследовать монстра без оружия, с одним только складным ножичком в кармане, по тёмным закоулкам пещеры, которые сам-то зверь знал, как свои три когтистых пальца, было бы, конечно, верхом безумия.
Но отважный капитан замер не от нерешительности, его остановил голос, зазвучавший в голове:
– Что случилось, кэп?
Это был голос Кетцаля.
– Кус! – изумлённо воскликнул Джим. – Как ты узнал, что что-то случилось? И как тебе удалось со мной связаться?
– Сам не знаю! Просто вдруг почувствовал что-то неладное. Потом разберёмся, как да почему! – прокричал в ответ Кетцаль. – Лучше скажи, что у вас произошло!
– Ребят утащило в нору какое-то чудовище: громадное, лохматое, – отозвался капитан. – Когти – сантиметров по двадцать…
– Лечу! – закричал боцман.
Капитан и впрямь услышал рёв реактивного двигателя, сжигающего последние запасы топлива, и через пару минут в пещеру на полном ходу, как ракета, влетел катамаран. Боцман едва успел загасить скорость, опустив до отказа А-диск. Как ему удалось в одиночку справиться с управлением яхтой, одним богам острова Куру-Кусу, наверно, известно.
– Я очень сильно за мальчишек испугался! – объяснял он потом.
– Ребята, всё под контролем! – вдруг услышали они весёлый возглас Оох. – Оказывается, эта шестиметровая мамаша недавно потеряла двух своих малышей и очень обрадовалась, увидев в пещере детёнышей.
– Теперь мне будет, о ком заботиться! – решила она.
– Видели бы вы, как нежно эта мапингуари прижимает мальчишек к груди, – добавил Уух. – Жаль будет их разлучать!
– Мапингуари? – недоумённо переспросил Кус. – Это что ещё за зверь такой?
– Загадочное существо из индейских легенд! – пояснил Джимми. – Не то гигантский ленивец – мегатерий, не то древний гуманоид.
– Оох, вы с Уухом можете убедить мапингуари отдать наших мальчиков? – спросил Кус. – Или придётся отбивать их силой?
– Попробуем по-доброму! – отозвались духи.
На некоторое время в пещере установилась тишина. Чтобы не испугать это загадочное существо, Джим с Кусом даже выкатили катамаран из пещеры вручную. Теперь им оставалось самое трудное – ждать! На всякий случай Кетцаль зарядил карабин патронами, снаряженными сильнейшим снотворным. Чего только не было в запасе у рачительного боцмана!
Минут через двадцать, показавшиеся морякам несколькими часами, в боковом проходе раздался шорох, и взглядам Джимми и Куса предстала картина, которую трудно себе и представить. Из пещеры на задних лапах вышел такой монстр, которого, однажды увидев, невозможно забыть.
Гигантский зверь ростом не меньше шести метров и весом, пожалуй, до двух тонн, неторопливо, вразвалочку, поддерживая равновесие широким у основания мощным треугольным хвостом, вышел на свет, щурясь от яркого света. На сгибе каждой лапы, так и хочется сказать, руки, сидело по мальчишке. Ленивец издавал рокочущие звуки, похожие на шум автомобильного двигателя, работающего на холостых оборотах.
– Спокойно, Мапи, спокойно! – приговаривал Уух. – Это свои!
Существо взглянуло на моряков добрыми коричневыми глазками и даже растянуло губы в добродушном оскале.
– С нами всё в порядке! – поспешили успокоить друзей мальчишки.
– У неё шерсть такая густая, что можно с головой в ней утонуть, – восхищённо добавил Мо-Атл.