Тогда мать возложила скорбь свою на милосердие божие, стала переносить горе спокойно и терпеливо, и ребенок не приходил к ней больше, а мирно спал на своем могильном ложе.
Тип сказки: вне классификации.
Источник: история была получена братьями Гримм из Баварии от неизвестного рассказчика.
Прочтите примечания к следующей истории.
Сказка сороковая
Утаенный геллер
Однажды муж с женой и детьми сидели за обеденным столом, и за тем же столом сидел с ними их добрый приятель, который пришел на обед. И в то время как они сидели за столом, часы пробили полдень, и гость увидел, что в комнату вошел бледный, как смерть, ребеночек в белоснежных одеждах. Не произнеся ни слова, прошел он в соседнюю комнату, а через несколько минут вернулся, все так же молча прошел через комнату и вышел в ту же дверь.
На другой и на третий день произошло то же самое. Тогда наконец гость спросил у отца, чей это прекрасный ребенок, который каждый полдень проходит через комнату?
– Я его не видел, – ответил отец, – и понятия не имею, кто бы это мог быть.
На следующий день, когда ребенок снова явился, приятель показал на него пальцем, но ни муж, ни жена, ни их дети ничего не увидели. Гость встал, подошел к двери в соседнюю комнату и приоткрыл ее. Там он увидел, что ребенок сидит на полу и ковыряет пальчиками в щели между досками. Как только он заметил гостя, то сразу исчез.
Приятель рассказал хозяевам, что видел, и в подробностях описал ребенка. Мать тут же узнала, о ком идет речь, и сказала:
– Да это же мой дорогой сыночек, который умер четыре недели назад!
Приподняли они доски и нашли два геллера, которые мать дала ребенку, чтобы тот отдал их нищему. Ребенок решил, что может купить на них пирожных, и припрятал под полом.
И вот из-за этого не было ему покоя в могиле, каждый полдень приходил он домой и искал их.
Родители отдали деньги нищему, и после этого ребенок больше не появлялся.
Тип сказки: ATU 769, «Могила ребенка».
Источник: история была рассказана братьям Гримм Гретхен Вильд.
Я решил объединить примечания к двум сказкам: «Маленький саван» (стр. 355) и «Утаенный геллер», так как они очень похожи. «Маленький саван» отсутствует в классификации Аарне – Томпсона – Утера, а единственной сказкой, относящейся к этому типу, является история под названием «Могила ребенка».
Каждая из этих сказок прямолинейна и религиозна. Это типичные истории с привидениями, призванные не напугать, а донести до читателя простую мораль. Они основаны чуть ли не на дохристианских вероучениях: мертвые должны упокоиться, а живые – помочь им найти этот покой. Излишняя скорбь – потворство человеческим слабостям; грехи должны быть искуплены. Как только предпринимается действие, сверхъестественное исчезает.
Необходимо лишь добавить в эти сказки детали «традиционных» историй с привидениями, таких как в известной «Книге привидений» лорда Галифакса (1934), или вышедших сравнительно недавно «Английских привидениях» Питера Акройда (2010): имена персонажей и названия мест, где происходят события. Для завершения иллюзии имя рассказчика может быть искусно скрыто с помощью инициалов: «Господин А… высокоуважаемый чиновник из города Д… путешествовал в герцогство В и услышал следующую историю…»
Сказка сорок первая
Салатный осел
Жил-был молодой охотник и вышел он как-то в лес поохотиться. Было на душе у него весело и радостно, сорвал он травинку и стал на ней насвистывать.
И вдруг вышла ему навстречу нищая старуха и сказала:
– С добрым утром, мой милый охотник. Ты вон какой веселый, а я голодна и хочу пить. Подай-ка мне милостыню.
Охотнику стало жалко старуху, сунул он руку в карман и отдал ей все монетки, которые у него были. Только он собрался идти дальше, как старуха вцепилась ему в руку.
– Послушай, мой милый охотник, – сказала она. – Ты был добр ко мне, и за это я сделаю тебе подарок. Иди вперед и в скором времени придешь к дереву, на котором сидят девять птиц. Они будут держать в когтях плащ и драться за него. Возьми ружье и выстрели как раз в середину стаи. Они сбросят тебе плащ, а одна из птиц упадет мертвая прямо к твоим ногам. Возьми плащ с собой, он волшебный. Стоит его накинуть на плечи, и окажешься там, где пожелаешь. А еще вынь из мертвой птицы сердце и проглоти целиком. Сделаешь это – и каждое утро будешь находить под подушкой золотую монету.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Охотник поблагодарил вещую старуху и подумал про себя: «Чудесные вещи она мне наобещала, надеюсь, она сказала правду».
Но не прошел он и ста шагов, как услышал в ветвях над головой птичий крик и хлопанье крыльев. Посмотрел он наверх и увидел стаю птиц, которые вырывали друг у друга когтями и клювами какую-то тряпку, как будто каждая из них хотела заполучить ее себе.
– Удивительное дело, – сказал охотник. – Как старуха сказала – так и случилось.
Снял он с плеча ружье и выстрелил в середину стаи. Птицы закричали и разлетелись, а одна из них вместе с плащом упала мертвая к его ногам. Охотник поступил так, как советовала ему старуха: разрезал грудку птицы ножом, достал сердце, проглотил его целиком, а потом поднял с земли плащ и пошел домой.
На другое утро охотник как проснулся, сразу вспомнил про обещание старухи. Сунул он руку под подушку, и там, конечно же, оказалась золотая монетка. На следующее утро он нашел еще одну, потом еще и еще, и так каждый раз, когда просыпался. Очень скоро у него набралась целая куча золота, и подумал охотник: «Зачем мне все это золото, если я сижу дома? Пойду-ка я странствовать, погляжу на белый свет».
Простился он с родителями, взял охотничью сумку и ружье и отправился в путь-дорогу. Шел он, шел через густой лес, а когда вышел, увидел прекрасный замок в окружении деревьев. У одного из окон стояли две женщины и смотрели на него.
Одна из них была старуха-ведьма. Сказала она второй, которая приходилась ей дочерью:
– Тот человек, который только что вышел из леса, моя милая, имеет внутри себя клад. Надо бы нам его заполучить, уж мы-то найдем ему лучшее применение, чем он. Он проглотил сердце одной особенной птички и теперь каждое утро находит под подушкой золотую монету.
Она рассказала девушке об охотнике и его встрече с вещей старухой и в конце концов сказала:
– Сделай, дорогуша, как я скажу, а не то пожалеешь.
Подошел охотник ближе, разглядел их в подробностях и подумал: «Я так долго бродил по свету, у меня полно денег, остановлюсь-ка я, пожалуй, на денек-другой в этом замке и отдохну».
Но, по правде говоря, уж очень ему красивая девушка понравилась.
Вошел он в замок, и там его радушно встретили и стали ему всячески угождать. Прошло совсем немного времени, и он влюбился в ведьмину дочь так, что и думать больше ни о чем не мог, только на нее и смотрел, все, что она просила, делал, будто одурманенный.
Видя это, старуха и говорит дочери:
– Настало время действовать. Нам нужно заполучить птичье сердце. Он даже не заметит, если его лишится.
Приготовила она зелье и вылила в чашу, а девушка должна была ему ее поднести.
– Вот, милый, – сказала она, – выпей за мое здоровье.
Взял он кубок, выпил, и тотчас же начало его рвать. И выплюнул он птичье сердце. Девушка помогла ему лечь в постель, наговорила ласковых да нежных слов, а потом нашла сердце, ополоснула его водой и проглотила.
И с той поры охотник не находил больше золотых монет под подушкой и не знал, что теперь они появляются под подушкой у девушки, а ведьма каждое утро собирает их и прячет. Бедняга был так влюблен, что думал только о том, как бы провести ему время с ведьминой дочкой.
И сказала старая ведьма:
– Сердце мы заполучили, но этого мало. Надо нам и плащ у него отобрать.
– Давай оставим плащ ему, – предложила девушка, – он и так остался без богатства.