II. Опубл. на тат. яз. — 1 раз.
III. Известно 14 вар.: Тат. — 5. Баш. — 3. Нижг. обл. — 1, Новосиб. обл. — 2, Ульян, обл. — 2, Чув. — 1.
IV. Афанасьев, II, № 182 — «Свинка золотая щетинка, утка золотые перышки, золоторогий олень и золотогривый конь»; БНТ, IV, № 2 — «Златохвостый — Серебряногривый».
ТИПОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ СЮЖЕТОВ
Сюжеты сказок определены по следующим указателям:
АТ — Тhе Туреs оf thе Роlktаlе. А сlаssification and bibliography Antti Aarne’s Verzeichnis der Marchentypen (FF Communications N3). Translated and Enlarged by Stith Thompson. 2-d rev. – Helsinki, 1961 (FFC N 184).
СУС — Сравнительный указатель сюжетов. Восточнославянская сказка / Составители: Л.Г. Бараг, И.П. Березовский, К.П. Кабашников, Н.В. Новиков. — Л.: Наука, 1979.
Если текст сказки лишь приблизительно или неполностью соответствует определённым сюжетным типам, то они отмечаются в скобках.
1. 1. АТ 2. 40. АТ 301 А + (АТ 519). 2. 2. АТ 15. 41. АТ 301 В. 3. 3. (АТ 20) + (АТ52). 42. АТ 530 + АТ 301+(АТ 519). 4. 4. АТ 158. 43. АТ 650 А + АТ 513 А. 5. 5. АТ 20 + (АТ 122 А) + АТ 52 + АТ 37. 44. АТ 513. 6. 6. АТ 50. 45. АТ 550 + АТ 301. 7. 7. АТ 51. 46. АТ 550 + АТ 301 А + АТ 321. 8. 8. АТ 248 А. 47. (АТ 300) + (АТ 952) + АТ 953 А + 9. 9. АТ 545 В. (АТ 956 А). 10. 10. АТ 60. 48. (АТ 531) + (АТ 550) + (АТ 302) + 11. 11. АТ 62 АТ 313Н. 12. 12. [92] 49. (АТ 327) + АТ 513 А. 13. 13. АТ 275 А. 50. АТ 673. 14. 14. АТ 47 Д = АТ 117. 51. АТ 670. 15. 15. АТ 123. 52. (АТ 956 А) + (АТ 440) + АТ 425 М. 16. 16. АТ 126 А. 53. АТ 425 С. 17. 17. АТ 125. 54. Ср. АТ 813 А. 18. 18. АТ 103 А. 55. 19. 19. АТ 103. 56. АТ 449. 20. 20. АТ 156. 57. АТ 331. 21. 21. АТ 163 А. 58. АТ 313 А. 22. 22. (АТ 650 А). 59. 313 С. 23. 23. СУС — 161 А. 60. 24. 24. АТ 311. 61. (АТ 530) + (АТ 301) + (АТ 519). 25. 25. АТ 1030 + АТ 154. 62. АТ 301 А + АТ 321. 26. 26. АТ 122 А + АТ 122 + АТ 122 В + 63. АТ 531. АТ 37 + АТ 122 Д + АТ 8. 64. АТ 552 А + АТ 302. 27. 27. АТ 118. 65. (АТ 531) + (АТ 530 А). 28. 28. АТ 157. 66. (АТ 530 А) + (АТ 531). 29. 29. АТ 38. 67. (АТ 313) + (АТ 400). 30. 30. 68. АТ 531. 31. 31. АТ 212. 69. (АТ 530 А) + (АТ 513 А). 32. 32. АТ 715 А. 70. АТ 531. 33. 33. АТ 130 А. 71. (АТ 531) + АТ 328 + АТ 313 Н* + 34. 34. АТ 20 С + АТ 130 А. АТ 1137. См. АТ 485. 35. 35. СУС — 983. 72. (АТ 327 В) + (АТ 513 А) + АТ 302. 36. 36. 73. АТ 502. 37. 37. АТ 232 Д. 74. (АТ 303) + (АТ 313 А) + (АТ 300) + 38. 38. АТ 513 А. 39. 39. 75. АТ 532 + АТ 530 А.
ГЛОССАРИЙ
Абзый, абый — уважительное обращение к старшему по возрасту или положению мужчине. Обычно употребляется между родственниками или близко знакомыми людьми в значении «дядя», «дяденька».
Абзар — хлев; двор.
Абыстай — жена муллы, учительница мусульманской религиозной школы.
Ага, агай — обращение к старшему по возрасту мужчине с оттенком почтительно сти.
Аждаха — огромное одно- или многоголовое ящероподобное или змееподобное крылатое чудовище (восходит к мифологии Древнего Востока).
Азан — призыв к молитве.
Айран — напиток из катыка, разбавленного холодной водой.
Акбузат — бело-сивый конь.
Аллах — всевышний в исламе, творец всего сущего: небес, земли и человека, управитель мира.
Апа — уважительное обращение к старшей по возрасту или положению женщине. Обычно употребляется между родственниками или близко знакомыми людьми в значении «тётя», «тётенька».
Арба — телега.
Аргамак — скаковая лошадь.
Аул — деревня.
Бабай — дедушка; вежливое обращение к старикам; обращение зятя к тестю.
Бай — богач.
Балам — дитя моё.
Батман — узкая высокая кадка; мера веса, примерно равная 4 пудам.
Батыр — богатырь.
Бишмет — верхняя мужская одежда.
Бэрэкалла — браво! хорошо! (буквально: «Да благословит тебя Аллах»).
Бялеш — пирог с мясной начинкой.
Визирь — министр, советник падишаха.
Горзи — палица, булава.
Джайляу — летняя стоянка кочевников.
Джигит — парень, молодец.
Джиен — мир, сход, мирская сходка.
Джинн — злой или добрый дух (образ арабской демонологии).
Дивана — юродивый.
Жалмавыз — демоническое существо в образе старухи-обжоры, людоедки.
Зиндан — тюрьма, темница.
Имам — руководитель общественной молитвы в мечети, глава мусульманской общины.
Ифрит (гыйфрит) — в мусульманской мифологии вид джиннов, отличающихся особой силой.
Ичиги — сапоги из мягкой кожи с мягкой подошвой.
Йузми — от слова «йуз» (йез) — сто, сотый.
Кавуши — галоши, в большинстве случаев из толстой грубой кожи на твёрдой подошве, которые надеваются поверх мягких ичигов при выходе из дома.
Казан — котёл.
Казылык — вид домашней колбасы.
Калым — выкуп, выплачиваемый женихом родителям невесты.
Камча — плеть.
Камыр — тесто. У татар тесто (хлеб) считается священным, дающим людям богатырскую силу.
Карача — домик без печи, с отверстием в стене для выхода дыма из очага.
Каф — сказочная гора, по мусульманским легендам, горная цепь, окружающая землю, также подразумеваются и Кавказские горы.
Кахарман — герой.
Корык — шест, жердь.
Кубыз — губной музыкальный инструмент.
Курай — музыкальный инструмент из полого стебля растений.
Лявеш — плоские круглые лепёшки с творогом или вареньем.
Майдан — арена, плац, сход.
Малай — мальчик.
Меджлис — собрание, пир.
Медресе — школа; духовное учебное заведение у мусульман.
Мечеть — молитвенный дом у мусульман.
Минарет — башня мечети, с которой муэдзин провозглашает азан — призыв к молитве.
Мулла — служитель культа в исламе.
Муэдзин — священнослужитель, оглашающий время молитвы.
Намаз — мусульманская каноническая молитва, совершаемая пять раз в день.
Никах — мусульманский религиозный обряд бракосочетания.
Пехлеван — богатырь, силач.
Пэри — добрые или злые духи, чаще всего появляющиеся в образах прекрасных девушек или юношей (из персидской мифологии).
Сарай — дворец.
Сэке — сплошные нары, обычно в переднем углу избы. Использовались вместо стола и кровати.
Сюенче — вознаграждение за радостное сообщение.
Тай — годовалый жеребёнок или вообще жеребёнок.
Тюбетейка — маленькая, с узором шапочка, облегающая темя.
Улым — сынок.
Хадж — паломничество в Мекку к Каабе — главной святыне мусульман.
Хурджин — перемётная сума из кожи или ковровой ткани.
Чалма — мусульманский головной убор.
Чапан — ватный стёганый халат; также тонкий халат из дорогой яркой ткани.
Чукмар — палица; кистень.
Чулан — сени.
Шайтан — дьявол, сатана.
Шурале — леший.
Эби — бабушка.
Энем — обращение к молодому человеку, подростку: младший брат мой.
Алфавитный указатель сказок
А
Айгали-батыр 100
Б
Бедняк и Юха-оборотень 190
Белая Кобылица 285
Белый волк 124
Болтливый 175
В
Волшебный прут 194
Всемогущий Петух 61
Г
Голодный Пёс и Волк 36
Голый Волк 52
Гороховое войско 64
Гульчечек 218
Д
Джигит-охотник 278
Дутан-батыр 112
З
За доброту — зло 221
Золотая птица 307
Золотая рыбка 250
Золотое яблоко 142
Зухра 177
Й
Йузми 321
К
Камыр-батыр 109
Кисет 244
Коварная Лиса 23
Коза и Волк 37
Коза и Овца 42
Козёл и Баран 40
Котан Иваныч 43
Кот и Медведь 43
Кот, Тигр и Человек 56
Кто сильнее 68
Л
Лев, Волк и Лиса 27
Лев, Лиса и Волк 27
Лиса* Волк и Медведь 23
Лиса, Ёж и Ежиха 36
Лиса и Волк 18
Лиса и Журавль 34
Луна и Солнце 69
М
Медведь, Волк и Лиса 21
Медведь и Женщина 45
Медведь и Лиса 19
Медведь и три сестры 47
Медвежий сын Атылахметгэрей 45