Дожан Болд почтительно поклонился.
— Что-то случилось? — спросила волшебница, внимательно глядя на гостя. — Обычно вы не заглядываете ко мне по утрам, мой друг.
— Э-э… — пробормотал дворецкий, крутя в руках письмо, — Даже не знаю, как сказать… Это письмо… оно очень расстроило меня…
— Письмо? — удивленно подняла брови Стелла, — От кого?
Дожан Болд со смущенным видом протянул правительнице свернутый трубочкой лист бумаги.
Прочитав, Стелла слегка побледнела. Дворецкий со вздохом рассказал, что подобные письма придворные получают уже давно. Но имя самой Стеллы в них упоминается впервые.
Дожан Болд вопросительно смотрел на волшебницу. Он ожидал, что она сразу же отвергнет нелепые обвинения, кем-то выдуманные с какой-то непонятной целью. Но Стелла молчала, опустив глаза и о чем-то задумавшись. Подождав минуту-другую, дворецкий вежливо кашлянул и робко осведомился:
— Конечно же все это гнусная ложь?! Ну то, что вы якобы подарили нашим гостям: достойным Фараманту и Дину Гиору, а также славному Льву — вечную жизнь!
Стелла долго молчала, а затем, не поднимая глаз, тихо ответила:
— Нет, это правда. Я сделала это как исключение. Я должна была так поступить!
Ошеломленный Дожан Болд низко поклонился и, пятясь, вышел из комнаты.
Весь день он был, всем на удивление, мрачен и неразговорчив. Даже прекрасный концерт, веселые игры в магическом лабиринте и рыцарский турнир гвардейцев-Марранов не вызвали у него улыбки. Зато он, как никогда, внимательно следил за придворными и многочисленными гостями двора. Болду все время казалось, что то там, то здесь в парке собираются группы Болтунов и что-то живо обсуждают. Уж не узнали ли они тайну правительницы Стеллы?
В разгар рыцарского турнира перед трибуной, на которой сидела Стелла в окружении фрейлин, внезапно, словно из воздуха, появился высокий некрасивый мальчик. В руках у него была подзорная труба. Мальчик смотрел на Стеллу, чуть приоткрыв рот от восхищения.
Двое воинов-Марранов, соревновавшихся в точности метания пращи от неожиданности отскочили в сторону. Зрители, сидевшие на трибунах, изумленно зашумели.
Мальчик между тем пришел в себя и, перепрыгивая через ступеньки, поднялся к Стелле, Его попытались остановитьгвардейцы-Марраны, но правительница приказала им отойти в сторону, то же самое сделали и фрейлины, с любопытством поглядывая на незнакомца. Он не походил на жителя Волшебной страны, но тогда кто же он?
Дожан Болд находился на соседней трибуне и не мог слышать, о чем правительница говорила с незнакомцем. Сидевшая рядом с ним поэтесса Новенна всплеснула руками и воскликнула:
— Как бы я хотела узнать тайну этого незнакомца! Я бы написала о нем стихи… нет, целую романтическую поэму! Бедняжка так некрасив… но он такой большой и сильный! Откуда он взялся — ведь я слышала, что наша страна закрыта со всех сторон каким-то забором?
— Не забором, а невидимой стеной, — проворчал Болд.
— Как же сюда мог попасть этот странный юноша?
— Не знаю. И перестаньте трещать точно сорока. У меня уже голова от вас болит, Новенна.
Разговор между Стеллой и неизвестным продолжался всего несколько минут. Затем правительница, явно взволнованная, поднялась с кресла и торопливо направилась на соседнюю трибуну. Там, в самом нижнем ряду, сидели Фарамант и Дин Гиор. Лев не пришел на праздник, ему якобы было неинтересно наблюдать за схваткой слабосильных Марранов. Битва тигров или леопардов — это еще куда ни шло, но какие из этих коротышек воины? На самом деле Лев до сих пор помнил, как давным-давно во время путешествия с Элли, Страшилой и Дровосеком его изрядно поколотили эти самые коротышки.
Фарамант и Дин Гиор поднялись и вежливо приветствовали правительницу. Но стоило ей произнести несколько фраз, как от чинного поведения двух пожилых гостей не осталось и следа. Они радостно обнялись и стали отплясывать, словно мальчишки. До Болда донеслось слово «Элли»
Стелла тем временем стремительно пошла в глубь парка. Через несколько минут в воздухе промелькнуло золотистое облачко, но придворные не успели толком рассмотреть, кто же сопровождал в полете правительницу.
Все зрители повскакали с мест и, спустившись с трибун, обступили странного мальчика. Он был почти на голову выше любого из придворных, но одет как Мигун. Гость с не меньшим удивлением смотрел на придворных и особенно на Розовый дворец, сверкавший в лучах заходящего солнца.
Дожан Болд довольно невежливо растолкал придворных и протиснулся к необычному гостю. В отсутствие правительницы он чувствовал себя главным в Розовом дворце.
Почтительно поклонившись, он произнес:
— Дорогой незнакомец, будьте нашим гостем. Правительница Стелла, видимо, очень спешила, иначе сама препроводила бы вас во дворец. Я — дворецкий, меня зовут Дожан Болд.
Мальчик улыбнулся и тоже поклонился в ответ:
— А я — Дональд.
— Может быть, вы хотите… — Болд не успел договорить.
Дональд приложил к правому глазу подзорную трубу, нацелив ее на крышу дворца. Через мгновение он перенесся туда и, дружески помахав рукой, вновь исчез.
Толпа придворных ахнула. Живя в Розовой стране, они привыкли к чудесам и воспринимали их как должное. Но мгновенно переноситься с места на место не умела даже правительница Стелла. Неужели этот странный мальчик — тоже великий чародей?
Придворные были взволнованны, и притом их снедало любопытство. Что же все-таки произошло? И тогда их взоры обратились на Фараманта и Дина Гиора. Старики не стали скрытничать и сообщили невероятную новость — в Волшебную страну вернулась Элли, знаменитая фея Убивающего Домика! Сейчас ей угрожает страшная опасность. А вот какая, Фарамант и Дин Гиор рассказать не захотели. Они только добавили, что Стелла полетела ей на помощь.
Фрейлина Агнет, удивленно изогнув бровь, спросила:
— Выходит, непроходимый барьер вокруг нашей страны исчез?
— Да — кивнул Фарамант, — Это сделал Дональд, друг Элли. Он пришел вместе с ней из Большого мира. Это все что мы знаем.
Дожан Болд и Агнет обменялись недоуменными взглядами. Чуть позже к ним протолкался раскрасневшийся Роголд и попросил их подойти к его тетушке, фрейлине Шарлоте.
Старая дама не сочла нужным спускаться с трибуны. Она осталась сидеть с недовольным видом на своем стуле и с высоты наблюдать за непонятной суетой. Когда Болд и Агнет поднялись к ней, старая фрейлина сердито осведомилась:
— Болд, объясните, что происходит? Куда улетела правительница Стелла? Я ничего не понимаю.
Дворецкий рассказал обо всем, что знал.
Шарлота раскрыла веер. Роголд немедленно схватил стоявшее рядом опахало из павлиньих перьев и стал так рьяно обмахивать свою старую тетушку, что у нее едва не слетела с головы шляпа.
— Перестань, дурень! — с досадой крикнула она. — Я могу простудиться.
Роголд послушно опустил опахало.
— Тетушка, — протянул он с надеждой, — а эта Элли — красивая, да? Может быть, она достойна меня? Я бы не возражал жениться на фее.
Шарлота с теплой усмешкой посмотрела на племянника:
— Зато ОНА может возражать, дуралей… Дожан Болд, отдайте приказ отменить вечерний бал. Быть может, наша правительница сейчас в опасности?! А ты, Агнет, иди закрой окна в покоях правительницы и полей в комнате цветы. Кто знает, вернется ли она сегодня?
Прежде чем подняться с кресла, первая фрейлина грустно добавила:
— Чувствую, в Волшебной стране грядут большие перемены. Фея Элли появилась не случайно. Наверно, это дело рук старухи Виллины… Ладно, будь что будет — лишь бы в нашей Розовой стране ничего не менялось!
Агнет вернулась во дворец, поднялась на третий этаж и передала стоявшим у дверей охранникам-Марранам приказ первой фрейлины. Гвардейцы, поколебавшись, впустили девушку.
Плотно закрыв за собой двери, фрейлина подбежала к окну. Солнце уже зашло, и в небе высыпал блистающий серпантин звезд. В Розовой стране они были намного крупнее, чем где-либо еще, и цвета их можно было легко различить. Порой сияющие огоньки то в одном, то в другом созвездии начинали весело играть в прятки.
Но сейчас Агнет волновали не звезды — она привыкла к этим чудесам с детства. Посмотрев на северо-восток, в сторону далекой Фиолетовой страны, она не увидела движущегося золотистого огонька. Видимо, правительница вернется еще не скоро…
На лице прекрасной фрейлины появилась злорадная усмешка.
«Наконец-то я дождалась своего часа… — подумала она. — Ну-ка, посмотрим, где Стелла прячет свои волшебные вещи?»
Агнет осмотрела всю комнату, заглянула в шкафы с хрустальными и фарфоровыми статуэтками, но, как и ожидала, ничего интересного там не нашла.
Зато в стене комнаты девушка обнаружила едва заметную дверь. Она оказалась незапертой. Агнет осторожно приоткрыла ее и вошла, сама не понимая, чего опасается. Через минуту она вернулась, держа в руках тяжелую Золотую Шапку.