Многое можно узнать за триста лет, даже сидя в клетке. Надо лишь научиться все видеть внутренним зрением. Чтобы спастись от могучей тоски плена, попугай Дидро научился мыслить и обрел в себе неведомый людям мир, наполненный неисчерпаемо-вечным смыслом. Теперь Дидро легко мог избавиться от своей тесной клетки, но был стар и мудр и не сделал этого: разве не все равно, где предаваться размышлениям? К тому же он мог выбрать для себя любую клетку в любом уголке Земли и поселиться в ней по-своему усмотрению. И попугай Дидро пожелал оказаться на волшебном острове, в Городе Больших Фонарей. Он знал, что здесь, в стороне от суетного мира, долгое время ничто не потревожит его. Дидро был по-настоящему мудрым попугаем.
XIV. ОТКУДА ЯВЛЯЕТСЯ ПАРАДОКСБлизился вечер. Укутавшись шерстяным пледом, Старый Фонарщик сидел у камина и поджидал Алю. Он уже знал о гибели Большого Фонаря на улице Неожиданностей. В камине потрескивали дрова. Фонарщик размышлял вслух. Попугай Дидро, нахохлившись, сидел в клетке.
— В Городе осталось шесть Фонарей, — бормотал старик, — и с каждой ночью их будет все меньше. А когда погаснет последний Фонарь, Черная Туча завладеет Городом. И это может случиться очень скоро.
— Это случится сегодня! — прервал его мысли попугай Дидро.
Старый Фонарщик вздрогнул от неожиданности. За всю долгую жизнь попугай Дидро говорил дважды. Впервые — пятьдесят лет тому назад — он предупреждал людей о надвигающемся Урагане, а второй раз — двадцать лет назад — сообщил о грозящем Городу Больших Фонарей Наводнении. Сегодня попугай заговорил в третий раз.
— Как ты сказал, Дидро? — удивился Старый Фонарщик.
— Сегодня погаснут Большие Фонари, — повторил попугай Дидро.
— Почему именно сегодня?
— Сове Брынзе удалось развести черное пламя во всех трех кострах. Сегодня Черная Туча затопит Город.
— А кто такая сова Брынза?
— Повелительница Подземного Царства.
— Так что же делать?
— Пока не начался шторм, надо поспешить к Океану и зажечь Маяк.
— Как?! Зажечь Маяк?! Но ведь неизвестно, кто придет на его свет!..
— Пробил час! Пора зажечь Маяк. Тому, кто этой ночью останется в Городе, суждено погибнуть! — И попугай замолчал.
Раздумывая над словами попугая Дидро, Старый Фонарщик задремал. И приснился ему странный сон. Чей-то настойчиво зудящий голос торопливо втолковывал старику:
«Слушай, Фонарщик! Какого черта ты понапрарасну палишь Фонари? Кому нужен их свет? Оглянись вокруг: ведь люди ушли из Города, спасаясь от твоего назойливого света. Посуди сам, Большие Фонари потухают лишь на восходе. Но Солнце никогда не взойдет под Черной Тучей. Стало быть, и без твоей помощи светильники будут коптить себе небо, не переставая. Имей смелость осознать горькую для тебя истину: ты оказался никому не нужным, Фонарщик. И не вздумай в отчаянии разжечь Маяк. Ведь ты не ведаешь, кто придет на его свет? Кончай свои опасные игры с огнем, старик. Забирай свой паршивый Факел и проваливай вон из Города…»
От последних слов Старый Фонарщик вздрогнул и пробудился. Ему показалось, что где-то совсем неподалеку ухнула сова. Но он не обратил на это внимания.
— Что за наваждение? Что за наваждение? — бормотал смущенный старик. — Я не могу не зажигать Фонари, я — Фонарщик. Но, если Солнце больше не взойдет, значит, я — действительно ненужный в Городе человек. И хоть я могу зажечь свет на Маяке, неизвестно, кто придет на его свет… Неужели горожане и в самом деле ушли из Города, спасаясь от света Больших Фонарей?.. Какая безумная мысль!.. Но что я говорю? Я и впрямь схожу с ума. Что же делать? Что мне делать?..
Скрипнула дверь, и в комнату вошла Аля. Она рассказала Старому Фонарщику о том, что узнала этой ночью, и спросила:
— Скажи, дедушка, а кто был тот огромный летучий Пес, умчавшийся к звездам?
— Я никогда не слышал ничего подобного, — отозвался озадаченный Фонарщик. — Наверное, вам с Алем показалось, это были ночные тени.
— Нет, не показалось! — вмешался в их разговор попугай Дидро. — Пес Парадокс иногда приходит на Землю. Последний раз он являлся в Город Больших Фонарей сто лет назад.
— Но откуда приходит Парадокс? — допытывалась Аля. — И какой он, добрый или злой?
— Парадокс является из Космоса. Но никто не ведает, добрый он или злой, — добавил Дидро и замолчал.
Старый Фонарщик пристально посмотрел на попугая, и задумчиво произнес:
— Говорят, что звери и птицы живут вечно. Они не умирают, а лишь засыпают, чтобы проснуться в новой жизни. Жаль, что люди так редко понимают их язык! Дважды Дидро спасал Город Больших Фонарей. Так послушаем его и в третий раз: укроемся все вместе в Маяке.
Старик оделся, протянул Але Факел, а сам взял клетку с попугаем Дидро. И они вышли на улицу. Но пробил час! Пора рассказать, почему давным-давно был потушен огонь Маяка.
XV. ПРЕДАНИЕ О ЧУДЕСНОМ МАЯКЕ И ТРЕВОЖНОМ КОЛОКОЛЕПробил час! Пора рассказать, почему давным-давно был потушен огонь Маяка.
В стародавние времена к необитаемому острову, затерявшемуся в бескрайнем Океане, подошли несколько парусных кораблей. Среди высадившихся на пустынный берег мореходов были Философы и Поэты, Музыканты и Художники, Скульпторы и Архитекторы — все те Мудрецы и Творцы, кого мы сегодня величаем Старыми Мастерами. Они искали творческого покоя вдали от суетного мира. И вскоре на острове их волею вознесся Город.
Все семь городских улиц выходили на площадь Семи Ветров. Они соединялись между собой Тихими Переулками. Улочки были такие маленькие, что по ночам их хорошо освещали семь Больших Фонарей. Поэтому Город и назывался — Городом Больших Фонарей. И если бы взглянуть на ночной Город с высоты птичьего полета, то стало бы видно, что огни Фонарей опоясывают улицы единым полыхающим кольцом. Светильники чудесных Фонарей никогда не сгорали дотла и погасали сами собой на восходе Солнца. Но с приходом темноты их должен был зажигать Фонарщик.
Все в этом Городе воздвигалось на века: и каменные дома, и несгорающие Большие Фонари, и гордо вздымающийся в небо могучий беломраморный Маяк на крутом скалистом мысу, врезающемся в безбрежный Океан. Старые Мастера хранили великие тайны древних цивилизаций. Маги и Прорицатели — они умели заглянуть в завтрашний день. Зная алчность и кровожадность больших и малых властителей земных материков, могущественные новоселы острова надежно защитили свой Город от незваных гостей. Окружили его магическим кольцом непроглядного тумана. Остров, укутанный со всех сторон волшебной завесой, оставался невидимым с Океана. Из Города же было прекрасно различимо все, что происходило вокруг на бескрайнем океанском горизонте. Развеять волшебный туман мог лишь огонь Маяка.
Старые Мастера знали, сколь опасно без особой нужды зажигать Маяк: ведь неизвестно, кто придет на его свет? Но знали они и другое: в годину бедствий не обойтись людям без этого света. Поэтому рядом с волшебным Фонарем Маяка Старые Мастера водрузили Тревожный Колокол. Если зазвонит этот Колокол, оповещая о грозящей Городу беде, необходимо было зажечь Маяк. Если же он заговорит в другой раз, требовалось немедленно погасить его свет. Так повелевали Великие Заповеди, навечно врезанные в звонкий металл Тревожного Колокола. Благодаря этим Заповедям Городу Больших Фонарей суждено было прожить в мире и спокойствии много-много веков. На смену отцам приходили дети, на смену детям — внуки. И могилы Старых Мастеров сравнялись с землей. Но отражение их великой мудрости сохранилось в написанных ими книгах.
Над Городом Больших Фонарей незаметно проплывало время. И много глаз смотрели вослед уплывающим за горизонт кораблям. И от сознания собственного одиночества все чаще охватывала островитян горькая, гнетущая тоска. О большом мире слагались сказки, пелись песни. Но, памятуя о Великих Заповедях Маяка, люди не решались зажечь его, пока молчал Тревожный Колокол.
А время шло. Все безысходнее, все нестерпимее становилось человеческое любопытство. Все чаще стали раздаваться громкие голоса молодых. Юнцы начали подвергать сомнениям многие старые истины, доказывая, что за прошедшие столетия большой мир несказанно изменился и все сведения о его коварстве, почерпнутые из древних книг, давно устарели. В своем всеотречении молодые не останавливались ни перед чем. Наконец кто-то из юношей во всеуслышание заявил о том, что и сами Великие Заповеди Маяка — лишь сказка, сочиненная в глубине веков их суеверными предками. Молодые не желали ждать положенного Заповедями часа, когда сам собой заговорит Тревожный Колокол. Они предложили горожанам немедленно зажечь Маяк и выйти навстречу своей судьбе.
В первый раз от этого рискованного шага удержали своих сыновей отцы. В другой раз юноши, не спрашивая отцов, похитили городской Факел и поднялись в давно заброшенный и никем не охраняемый Маяк. И хотя молчал Тревожный Колокол, — вспыхнул фонарь Маяка. И свершилось предреченное из глубины веков чудо: ярчайший столб света разорвал магическую пелену. Волшебный туман развеялся. И, словно поднявшись из Океана, предстал как на ладони, беззащитный перед людским коварством Город. Так была нарушена Первая Великая Заповедь Маяка.