Вскоре новый корабль был готов к спуску на воду. Вышел он особенно изящным, с ослепительно-белыми парусами. «Мой парусник просто не может не поразить прекрасную принцессу!» – воскликнул Нунтас, легко и весело поднимаясь на борт корабля. «Не может, не может», – как эхо отозвалось у него за спиной. От неожиданности Нунтас остановился, оглянулся и увидел позади себя никого другого, как принца Отаса. Всё ещё с перевязанным пальцем, Отас стоял у трапа корабля и тяжело дышал после быстрой ходьбы. Весь вид его как будто говорил: «Ты чуть не уплыл без названого брата, без лучшего друга! Как нехорошо!» «И правда, как нехорошо!» – рассердился сам на себя Нунтас и торжественно пригласил Отаса подняться на корабль, что тот и сделал, не проронив и слова.
В начале путешествия погода стояла ясная, принц Нунтас радостно управлял кораблём и постоянно пребывал в весёлом и благодушном настроении, зато принц Отас был зеленовато-бледным и почти что не покидал своей каюты. Он ссылался на морскую болезнь, но на самом деле его съедала давняя скрытая зависть к Нунтасу и коварная мысль о том, как бы помешать более удачливому соседу, и самому жениться на прекрасной и богатой принцессе. И именно эта идея делала его бледным и больным. Он всё думал и думал, как осуществить свой план, и вот, наконец, придумал.
Однажды ночью Отас незаметно испортил навигационные приборы, вследствие чего корабль Нунтаса сбился с пути и попал в полосу сильной непогоды. Нунтас недоумевал, что сталось с приборами, и почему они до сих пор показывают ясный и безоблачный день, когда это было совсем не так, а довольный Отас радостно потирал руки и злобно усмехался. Хорошо зная характер Нунтаса, Отас рассчитывал, что во время ненастья тот будет находиться на палубе, и что какая-нибудь большая волна смоет его за борт. Дальнейшее представлялось принцу Отасу великолепным: после несчастного случая с Нунтасом, он, Отас, вступает во владение его кораблём и королевством по праву названого, но родства, женится на прекрасной принцессе, умножает свои богатства и до конца дней живёт в роскоши и достатке. «На всякий случай поставлю в центре города памятник лучшему другу», – загадывал наперёд коварный принц, и так увлёкся своими планами, что незаметно для себя поднялся на палубу… И тут огромная волна накатилась на парусник, подхватила Нунтаса вместе с Отасом, подняла высоко в небо и выбросила обоих на берег небесного океана чуть поодаль один от другого. Другая большая волна подхватила лёгкий изящный парусник и в одно мгновение перенесла его на просторы небесного океана, где он превратился в созвездие Корабля.
Всё случившееся произошло так быстро и неожиданно, что оба принца не успели и глазом моргнуть, а когда они опомнились и пришли в себя, то стали поглядывать друг на друга издали, и Нунтасу первый раз в жизни пришла в голову мысль: а стоил ли Отас всего того сделанного ему добра?
Голубой бриллиант (Созвездия Летучая и Золотая Рыбы)
В королевском дворце жили-были две принцессы – Уна и Сутар. Сёстры сильно отличались и внешностью и характером. У Уны были золотистые волосы и голубые глаза. Целыми днями она гуляла и играла в саду, обсуждала новые наряды и причёски, и больше всего на свете любила золотые украшения и весёлые развлечения.
Сутар, напротив, была темноволосой, темноглазой и очень серьезной принцессой. Всё время она проводила с книгами в руках, изучала трудные науки и ставила сложные химические опыты. У Сутар было много разных приборов и даже телескоп, так как по вечерам она любила смотреть в ночное небо и наблюдать за звёздами. Сутар считала, что смысл жизни не в богатстве, а в науке, и очень гордилась этим.
Сёстры часто спорили о смысле жизни, даже ссорились из-за этого, и тогда по несколько дней не разговаривали друг с другом. Король, их отец, не любил вечных пререканий, обид и жалоб Уны и Сутар, но всё сносил молча и в конфликты двух принцесс не вмешивался.
Так продолжалось до тех пор, пока король не привёз из далёкой страны большой голубой бриллиант. От одного взгляда на драгоценный камень с сёстрами сталось что-то неладное. Уна немедленно потребовала сделать ей кольцо или брошь из великолепного камня, а Сутар тут же возразила, что именно такого камня ей и не хватает для серьезных научных опытов. Сёстры неожиданно вцепились друг другу в волосы и готовы были выцарапать друг другу глаза из-за голубого бриллианта, но тут терпение короля лопнуло. Он так рассердился, что приказал немедленно призвать к себе мудрейшего из волшебников, чтобы тот придумал, как рассудить и помирить принцесс.
Волшебник долго думал об этом, и, наконец, нашёл решение. Он превратил принцесс в двух рыбок: Уну – в золотую рыбку, так как она любила золото и блеск, а Сутар – в летучую рыбку, так как она всегда летала в своих научных мечтах, – и отправил их на небосвод. Волшебник надеялся, что прохладные волны небесного океана охладят пыл сестёр, что на небе они обдумаются, помирятся и вернутся во дворец, – однако он ошибся. Уна и Сутар больше никогда не вернулись домой, зато на небосводе появились созвездия Золотой и Летучей Рыб, которые плавают по разным сторонам небесного океана и не мешают друг другу.
Небесная река (Созвездия Секстант и Эридан)
Жил-был на свете учёный, и звали его Треем. Его небольшой домик стоял на окраине селения, и был переполнен книгами, разными стёклами, линзами, лупами, микроскопами, телескопами и другими приборами. Больше всего Трея занимало и привлекало движение звёзд, солнца и луны. Он часто наблюдал за ночным небом с помощью прибора под названием секстант, поэтому особенно ценил его и гордился им. С помощью любимого прибора учёный мог предсказывать затмения солнца и луны, изменения в погоде, вычислять самые лучшие дни для посева и сбора урожаев и многое другое. Местные жители уважали и побаивались учёного, называли его волшебником. Иногда под каким-нибудь предлогом они заходили в домик Трея и с любопытством разглядывали его «волшебные штучки», включая секстант, но ничего не могли понять ни в приборах, ни в объяснениях учёного. Жители селения по-своему даже любили Трея, но только до тех пор, пока он предсказывал и обещал им процветание, благодатные дни и весёлые времена.
В течение многих лет он именно это и предсказывал, но вот однажды учёный предупредил людей о грозящей непогоде и возможности неурожая. Жители селения выслушали предупреждения и советы Трея с улыбкой, подумали, что волшебник хочет напугать их, и разошлись по домам. Через день-два и даже через неделю ничего плохого не произошло, но уже через месяц над селением зачастили дожди, а после этого наступила настоящая засуха. Солнце палило нещадно, всё кругом высохло, и даже вода в колодцах пересохла. Которую неделю на землю не падало ни капли дождя, на небе не появлялось ни облачка, – и тут обитатели селения вспомнили о предупреждениях учёного. «Раз предсказал непогоду и плохой урожай, значит, знал; а если знал, то был причастен и к плохой погоде и к неурожаю. Волшебник ведь! Он и притянул своими штучками засуху к селению», – начали неодобрительно шептаться местные жители и искоса поглядывать на Трея.
Как ни старался учёный объяснить людям, что он и его приборы не причастны к изменениям в погоде, это не меняло дела и отношения к нему со стороны людей. Местные жители были по-прежнему недовольны, и вот однажды утром у домика учёного собралась целая толпа людей. Толпа шумела, кричала, и кто-то предложил разбить секстант, наводящий засуху на поля. Самые смелые тут же ворвались в домик учёного, и, несмотря на его протесты, вынесли прибор на улицу. Учёный в отчаянии схватился руками за голову, не зная, как ему остановить людей и спасти секстант.
И вот случилось чудо: откуда-то из-за горизонта налетела чёрная туча, ударил гром, с неба обрушились потоки воды, а на земле, прямо у домика Трея, стала образовываться широкая бурлящая река. Жители селения в страхе бросили секстант и разбежались кто куда, а разбушевавшаяся река подхватила прибор быстрой волной и унесла его вниз по течению. Тут и гроза прошла так же неожиданно, как налетела. Опять вышло солнце, и вся река окуталась белым густым туманом. К вечеру, когда туман рассеялся, реки на земле не стало, вся она вместе с туманом поднялась на небо, и унесла с собой секстант. Так на небосводе появились созвездия Реки и Секстанта.
Удивлённые и притихшие жители селения извинились перед учёным, больше никогда не трогали его приборов, и всегда с уважением относились к его работе.
Айна и белый медвежонок (Созвездия Большая и Малая Медведицы)
В долине, окружённой холмами, стояла деревня. Обыкновенная деревня, в которой жили обыкновенные люди. Среди людей жила-была добрая и достойная семья, а в семье была дочь Айна, самая добрая из всех.
Деревня изо дня в день жила привычно-обычной жизнью, но однажды на рассвете на пыльной деревенской дороге появилась чёрная повозка, запряжённая чёрными лошадьми. Управлял повозкой странный человек, одетый во всё чёрное. Чему-то он сильно радовался, широко улыбался самому себе, а иногда даже смеялся.